Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'après les renseignements que nous avons

Vertaling van "d’énergie nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


d'après les renseignements que nous avons

according to our information


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'avons plus à payer des frais d'itinérance pour nos téléphones mobiles, nos factures d'énergie sont moins chères, nos droits de consommateurs mieux protégés, et ce où que nous fassions nos achats en Europe.

We can now roam like at home, enjoy cheaper energy bills, and see our consumer rights protected, regardless of where in Europe we make purchases.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


La réforme de la majoration pour les énergies renouvelables en Allemagne visant à trouver le juste équilibre, nous l'avons autorisée aujourd'hui».

The reform of the renewable energy surcharge in Germany tries to strike the right balance and we approved it today".


M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré: «Grâce au fort engagement au niveau politique que nous avons constaté aujourd'hui, et aussi à la mobilisation judicieuse des fonds de l'UE, nous allons continuer à compléter l'infrastructure énergétique dont la région a besoin.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “Thanks to the high level political commitment we have witnessed today, and to the smart mobilisation of EU funds, we will continue to complete the energy infrastructure the region needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cette stratégie régionale en matière d'énergie, nous avons demandé à un consultant d'établir une bonne partie des données de base relatives à l'énergie renouvelable et de remplacement et avons fait dessiner différentes cartes pour comprendre où nous en sommes à l'heure actuelle et ce que nous pourrions faire dans le domaine de l'énergie renouvelable.

As part of the regional energy strategy, we had a lot of the renewable alternative energy baseline established by a consultant and various maps created for us to have an understanding of where we stand right now and where we can potentially go with renewable energy.


Comme l'avait dit un ancien président de l'Office national de l'énergie: «Nous avons un marché continental de l'énergie, mais nous n'avons pas une politique continentale de l'énergie».

As a former chairman of the National Energy Board remarked: ``We have a continental energy market. We do not have a continental energy policy'.


Nous avons un potentiel important d'exploitation de la biomasse aux fins de la production d'énergie, nous avons un modeste potentiel hydroélectrique inexploité, nous avons un système d'énergie marémotrice prometteur.

We have significant biomass potential for energy generation, we have undeveloped, small hydro potential, we have a promising tidal power system.


Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne chargé de l'union de l'énergie, a déclaré: «Nous avons bien progressé dans l'amélioration de la sécurité énergétique, un des principaux objectifs de l'union de l'énergie.

European Commission Vice-President for the Energy Union Maroš Šefčovič said: "We have made important progress in improving energy security, one of the Energy Union's main objectives.


Nous avons signé une déclaration commune sur les technologies environnementales et l’énergie, et avons conclu plus de 100 ententes commerciales ou protocoles d’entente, qui renforceront les échanges bilatéraux. Le mois dernier, nous avons négocié avec la Chine un accord élargi sur le transport aérien qui permettra de resserrer nos liens commerciaux.

We signed a joint declaration on environmental technologies and energy, over 100 business agreements or MOUs were concluded, furthering our two-way trade, and just last month we negotiated an expanded air transport agreement with China to strengthen our commercial ties.


La semaine dernière, au Comité sur l'énergie, nous avons entendu le témoignage des Premières nations du Yukon.

Last week, at the Energy Committee, we heard testimony from the Yukon First Nations.




Anderen hebben gezocht naar : d’énergie nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’énergie nous avons ->

Date index: 2022-09-25
w