Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
DPE
Demande d'émission
Demande de transmission
Demande pour émettre
Offre définitive d'emploi
Offre officielle d'emploi
Offre sérieuse d'emploi
Perturbations sérieuses des marchés
Pénurie sérieuse
émettre des bons de commande
émettre des factures de vente

Traduction de «d’émettre de sérieuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offre officielle d'emploi [ offre définitive d'emploi | offre sérieuse d'emploi ]

official offer of employment [ firm offer of employment ]


il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption




...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


émettre des factures de vente

prepare sales invoices | produce sales invoices | issue sales invoices | issuing sales invoices


émettre des bons de commande

prepare purchase orders | produce purchase orders | issue purchase orders | issuing purchase orders


demande pour émettre | DPE | demande d'émission | demande de transmission

Request To Send | RTS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs États membres continuent pourtant d’émettre de sérieuses réserves sur cette idée.

Yet some Member States still have serious reservations about this idea.


Si, en effet, les députés de cette Chambre ne sont pas informés des initiatives diplomatiques ou militaires, si les raisons des décisions prises par l'OTAN ou le gouvernement ne sont pas expliquées et débattues à la Chambre, cela oblige les députés du Bloc québécois à émettre de sérieuses réserves quant au bien-fondé des décisions.

If, in fact, members of the House are not informed of diplomatic or military initiatives and if the reasons for decisions made by NATO or the Canadian government are not explained and discussed in the House, this cast doubts in the Bloc members' minds as to the appropriateness of these decisions.


Si tel est le cas, le Bloc québécois se verra peut-être dans l'obligation d'émettre de sérieuses réserves quant au bien-fondé de ces initiatives, ce qui, par ricochet, risquerait de briser le consensus actuel.

Eventually, the Bloc Quebecois might be forced to raise serious concerns on the advisability of those initiatives, which could bring the present consensus to an end.


Les signataires continuent d'émettre de sérieuses réserves quant au projet de loi C-31, notamment au sujet de la catégorisation des réfugiés en fonction de leur pays d'origine, qui se trouve à les pénaliser inutilement.

The petitioners continue to express serious concerns about Bill C-31 and, among other things, the dividing of refugees into tiers based on their country of origin and unnecessarily punishing them as a result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Bien que le groupe du parti travailliste au Parlement européen soutienne énergiquement les travaux de M. Zingaretti, rapporteur, sur la proposition relative aux mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle, nous continuons à émettre de sérieuses réserves sur la proposition de la Commission, laquelle consiste à étendre hâtivement les sanctions pénales au premier pilier avant la fin des auditions en cours actuellement à la CJCE.

While the European Parliamentary Labour Party very much supports the work of the rapporteur Mr Zingaretti on the proposal for Criminal Sanctions for the Enforcement of Intellectual Property Rights, we continue to have serious reservations on the Commission proposal to rush to extend criminal sanctions to first pillar legislation before the completion of current hearings at the ECJ.


Lorsque, en l'absence de données fiables ou du fait de la complexité d'un nouveau type d'instruments, en particulier les instruments financiers structurés, la question se pose sérieusement de la capacité de l'agence de notation à émettre une notation crédible, il conviendrait qu'elle s'abstienne d'émettre une notation ou qu'elle retire sa notation si celle-ci existe déjà.

In cases where the lack of reliable data or the complexity of the structure of a new type, in particular structured finance instruments, raises serious questions as to whether the credit rating agency can produce a credible credit rating, the credit rating agency should refrain from issuing a credit rating or withdraw an existing credit rating.


Un tel mécanisme permettra à la Communauté d'être régulièrement informée des initiatives réglementaires en préparation dans d'autres pays et, le cas échéant, d'émettre des observations sur les projets qui pourraient avoir de sérieuses implications juridiques et économiques dans le contexte des activités en ligne.

Such a mechanism would allow the Community to be regularly informed about regulatory initiatives being prepared in other countries and then, if appropriate, to express its observations on drafts which could have grave legal and economic implications in the context of on-line activities.


- (EN) La délégation du Fianna Fail au Parlement européen a voté en faveur du budget supplémentaire en vue de financer le programme d'éradication de la maladie de la vache folle, ainsi qu'en faveur de la résolution qui y est associée - cela, toutefois, non sans émettre de sérieuses réserves.

– The Fianna Fail delegation in the European Parliament voted in favour of the Supplementary Budget to finance the “mad cow” eradication programme, and the associated resolution – but not without serious reserves.


Comme ce fut le cas lors de la première lecture de la directive-cadre sur l'information et la consultation des travailleurs, elle continue à émettre de sérieuses réserves.

The EPLP continues to have strong reservations as was expressed at first reading of the framework directive on informing and consulting employees.


Nous n'avons aucune intention de fermer la voie maritime du St-Laurent devant Pickering ou Darlington, mais nous avons cependant besoin du pouvoir, s'il y a une menace sérieuse et une préoccupation sérieuse qui feraient qu'on veuille fermer le plan d'eau comme on le fait de l'espace aérien, de d'émettre une ordonnance provisoire.

We don't intend to close off the St. Lawrence Seaway as it passes near Pickering or Darlington, but what we do need is to be able, if there is a serious threat that arises and there's a serious concern where you do want to close the water space similarly to closing the air space, to have an interim order power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’émettre de sérieuses ->

Date index: 2021-01-06
w