Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-projet éléctricité générale
Conclusion d'accords séparés avant terme
Conclusions présentées à la Cour avant l'audience
Première moisson
Récolte précoce

Traduction de «d’électricité conclus avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-projet éléctricité générale

preliminary draft of the general electricity plan


conclusion d'accords séparés avant terme | première moisson | récolte précoce

early harvest


conclusions présentées à la Cour avant l'audience

brief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De la même façon, les installations de production d'électricité se trouvent aux mains d'un petit nombre de fournisseurs traditionnels ou sont indirectement contrôlés par ces derniers par l'intermédiaire de contrats d'achat d'électricité de longue durée, conclus avant la libéralisation, qui leur confèrent la maîtrise des inputs essentiels des marchés de gros.

Similarly, electricity generation assets are in the hand of a few incumbent suppliers or are indirectly controlled by them on the basis of long-term power purchase agreements (PPAs) giving the incumbents control over the essential inputs into the wholesale markets.


À cet égard, les parties requérantes font valoir notamment que les dettes d’Hidroelectrica à l’égard des supposés bénéficiaires auraient déjà été déterminées tellement clairement dans les contrats de fourniture d’électricité conclus avant l’adhésion qu’une extension ultérieure de l’obligation de fourniture d’Hidroelectrica, qui aurait pu conduire à accorder un avantage supplémentaire, était exclue.

The applicants submit in that context, inter alia, that Hidroelectrica’s liabilities vis-à-vis the alleged recipients were already established so clearly in the power supply contracts concluded prior to accession that a subsequent expansion of Hidroelectrica’s supply obligation that might have resulted in additional advantages had to be ruled out.


la construction ou l'installation de nouvelles centrales pour la production d'électricité conclus avant le 19 janvier 2012.

the construction or installation of new power plants for electricity production concluded prior to 19 January 2012;


Cette exigence est sans préjudice de l’utilisation de l’électricité acquise en vertu de contrats conclus avant le 1er janvier 2002.

That requirement shall be without prejudice to using electricity acquired under contracts concluded before 1 January 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette exigence est sans préjudice de l’utilisation de l’électricité acquise en vertu de contrats conclus avant le 1er janvier 2002.

That requirement shall be without prejudice to using electricity acquired under contracts concluded before 1 January 2002.


Cette exigence est sans préjudice de l'utilisation de l'électricité acquise en vertu de contrats conclus avant le 1 janvier 2002.

That requirement shall be without prejudice to using electricity acquired under contracts concluded before 1 January 2002.


De la même façon, les installations de production d'électricité se trouvent aux mains d'un petit nombre de fournisseurs traditionnels ou sont indirectement contrôlés par ces derniers par l'intermédiaire de contrats d'achat d'électricité de longue durée, conclus avant la libéralisation, qui leur confèrent la maîtrise des inputs essentiels des marchés de gros.

Similarly, electricity generation assets are in the hand of a few incumbent suppliers or are indirectly controlled by them on the basis of long-term power purchase agreements (PPAs) giving the incumbents control over the essential inputs into the wholesale markets.


Cette exigence est sans préjudice de l'utilisation de l'électricité acquise en vertu de contrats conclus avant le 1er janvier 2002.

This requirement shall be without prejudice to using electricity acquired under contracts concluded before 1 January 2002.


Cette exigence est sans préjudice de l'utilisation de l'électricité acquise en vertu de contrats conclus avant le 1er janvier 2002.

This requirement shall be without prejudice to using electricity acquired under contracts concluded before 1 January 2002.


Cette exigence est sans préjudice de l'utilisation de l'électricité acquise en vertu de contrats conclus avant le 1 janvier 2002.

This requirement shall be without prejudice to using electricity acquired under contracts concluded before 1 January 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’électricité conclus avant ->

Date index: 2021-03-15
w