Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la file d'attente
Dispositif des DSRP
En cours d'élaboration
En cours de réalisation
En traitent
En voie d'acheminement
Les pays ont élaboré toutes sortes de solutions.
Méthode d'élaboration
Plan d'élaboration de normes
Processus d'élaboration des DSRP
Processus de prise de décision
Processus des DSRP
Procédure d'approbation
Procédure d'élaboration
Procédure d'élaboration des décisions
Procédure officielle
Procédure établie
Procédé de fabrication
Procédé à une scorie
élaboration des décisions
élaboration sous laitier noir
élaboration sous laitier oxydant
élaboration à un laitier

Vertaling van "d’élaborer une sorte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agent d'élaboration de directives pour centres d'accueil [ agente d'élaboration de directives pour centres d'accueil | agent d'élaboration de directives pour maisons de soins infirmiers | agente d'élaboration de directives pour maisons de soins infirmiers ]

nursing home guidelines development officer


agent d'élaboration de politiques pour maisons de soins infirmiers [ agente d'élaboration de politiques pour maisons de soins infirmiers | agent d'élaboration de politiques pour centres d'accueil | agente d'élaboration de politiques pour centres d'accueil ]

nursing home policy development officer


Guide d'élaboration des propositions destiné aux organismes d'exécution éventuels de VolNet: Programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat (VolNet) [ Guide d'élaboration des propositions destiné aux organismes d'exécution éventuels de VolNet ]

VolNet Delivery Agency Proposal Guide: the Voluntary Sector Network Support Program (VolNet) [ VolNet Delivery Agency Proposal Guide ]


élaboration des décisions | procédure d'élaboration des décisions | processus de prise de décision

decision-making | decision-making process | decision-making procedures


en voie d'acheminement | en traitent | en cours de réalisation | en cours d'élaboration | dans la file d'attente

in the pipeline


procédé de fabrication (1) | méthode d'élaboration (2)

method of production (1) | production method (2) | method of preparation (3) | manufacture (4)


procédure officielle | procédure établie | procédure d'élaboration | procédure d'approbation

due process


dispositif des DSRP | processus des DSRP | processus d'élaboration des DSRP

PRSP approach | PRSP process


plan d'élaboration de normes

standards development plan


élaboration à un laitier | élaboration sous laitier noir | élaboration sous laitier oxydant | procédé à une scorie

single slag process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons élaboré ou sommes en train d'élaborer une sorte de modèle à envoyer à tous les ministres de l'Énergie et des Ressources naturelles des provinces et territoires, dans le but d'obtenir une réponse homogène sur l'état des approvisionnements, l'usage, et cetera, le statu quo en ce qui concerne toutes les sources d'approvisionnement, qu'il s'agisse de sources d'énergie de remplacement, d'énergie hydroélectrique, nucléaire, ou autres.

We have developed or are in the process of developing a sort of template to send to all the ministers of energy and natural resources in all the provinces and territories, with a view to getting a consistent response on the state of supply, usage, and so forth, the status quo in all the sources, whether they be alternative sources of energy, hydroelectric, nuclear and so on.


Nous avons maintenant la possibilité d'examiner des sites de jeux de hasard sur Internet et, en suivant chaque manifestation sportive ou chaque jeu de poker, nous pouvons essayer d'élaborer une sorte de système de comportement pour essayer de cerner et d'identifier les joueurs compulsifs.

It is now possible for us to look at Internet gambling, where you can identify each sporting event or every hand played in poker and try to develop some sort of behavioural system to try to pinpoint and identify problem gamblers.


À l’avenir, nous devrons élaborer une sorte de programme législatif commun aux trois institutions. Il serait donc utile que la Commission et le Parlement, traditionnels représentants des intérêts de l’Union, puissent, autant que possible, se mettre d’accord à l’avance.

In future, we will have to draw up some sort of common legislative programme for the three institutions, and in this regard, it would be helpful if, as the traditional bearers of the interests of the Union, the Commission and Parliament could come to an agreement, as far as possible, in advance.


À l’avenir, nous devrons élaborer une sorte de programme législatif commun aux trois institutions. Il serait donc utile que la Commission et le Parlement, traditionnels représentants des intérêts de l’Union, puissent, autant que possible, se mettre d’accord à l’avance.

In future, we will have to draw up some sort of common legislative programme for the three institutions, and in this regard, it would be helpful if, as the traditional bearers of the interests of the Union, the Commission and Parliament could come to an agreement, as far as possible, in advance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je demande à la Commission d’élaborer une sorte de rapport Stern pour l’Union européenne, afin que nous puissions étudier précisément quelles seront les conséquences financières du changement climatique pour l’Union européenne et quelles mesures nous devrons prendre à l’avenir pour faire face à cette crise mondiale.

For this reason, I am requesting the Commission to produce a kind of Stern Report for the European Union, so that we can consider precisely what financial consequences climate change will have for the European Union, and what measures we must take in future to master this global crisis.


Il y aura des exigences additionnelles en matière de ressources pour le travail d'apprentissage que Dianne est en train d'élaborer de sorte qu'une approche holistique de l'apprentissage puisse être offerte aux parlementaires — un programme enrichi destiné aux nouveaux parlementaires lorsqu'ils arrivent, un programme de séminaires enrichi et toutes sortes d'occasions d'apprentissage.

There will be additional resource requirements for the parliamentary learning piece that Diane is trying to put together so a holistic approach to learning can be offered to parliamentarians an enhanced program for new parliamentarians when they come in, an enhanced seminar program, and all sorts of learning opportunities.


Pour cette raison aussi, il faut féliciter la Commission d'avoir pris l'initiative d'élaborer une sorte d'inventaire des problèmes sociaux auxquels doit faire face la population européenne.

For this reason too the Commission’s initiative for preparing some sort of inventory of the social problems weighing on Europe’s population is to be welcomed.


Il est impossible de donner une réponse claire et nette, mais à mon avis, le Conseil devrait être un projet en cours d’élaboration, une sorte de travail jamais achevé, en quelque sorte.

It is impossible to provide a clear-cut answer, but in my view the Council should be an ongoing project, a kind of work in progress, as it were.


Les pays ont élaboré toutes sortes de solutions.

Many kinds of solutions were made in various countries.


En 1996, le ministre des Affaires étrangères et du Commerce international de l'époque, l'honorable Lloyd Axworthy, a mis le secteur des affaires au défi—et il s'adressait particulièrement aux sociétés présentes au Nigéria—d'élaborer une sorte de document, une sorte de déclaration des valeurs ou un code qui définit ce que nous représentons.

Back in 1996 the then minister of DFAIT, the Honourable Lloyd Axworthy, challenged the business sector—and he was focusing particularly on companies that operate in Nigeria—to develop some kind of document, some kind of statement of values or a code that defines what we stand for.


w