Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’élaboration depuis plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


Groupe de travail sur l'élaboration d'un ou plusieurs instruments internationaux nouveaux en vue d'éliminer la discrimination à l'égard des femmes

Working Group on the Elaboration of a New International Instrument or Instruments to Eliminate Discrimination against Women
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On travaille à son élaboration depuis plusieurs années et le tout devrait être en état de fonctionner au cours de l'année qui vient.

It has been in the design stages and in the works for a number of years and it will be implemented over the next year.


Toutefois, depuis plusieurs années, les investissements industriels font défaut dans l’élaboration de nouveaux antibiotiques et seuls quelques produits susceptibles de lutter contre les souches résistantes sont en phase finale de mise au point.

Nevertheless, there is currently and since many years a lack of industrial investment in the development of new antibiotics and only a few products that could combat resistant strains are in the late-stage of development.


Il reconnaît que, depuis plusieurs années, les PME (1) et les microentreprises sont plus largement prises en compte dans l'élaboration des textes de l'UE.

It recognises that, for some years now, greater attention has been given to small and medium-sized enterprises (SMEs) and microenterprises (1) when framing EU legislation.


La Commission travaille depuis plusieurs années à l’élaboration de normes européennes en matière de recours collectifs dans le domaine du droit de la consommation et du droit de la concurrence.

The Commission has worked for several years on developing European standards of collective redress in the field of consumer and competition law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis plusieurs années, l’IETS travaille à l’élaboration de protocoles pratiques et scientifiquement fondés visant à éviter les risques de transmission de maladies pendant le transfert des embryons des donneuses aux receveuses.

IETS has worked for several years to formulate practical and scientifically based protocols in order to avoid risks of disease transmission by embryo transfer from donors to recipients.


Depuis, plusieurs améliorations ont été apportées afin d'accroître la convivialité de l'outil, d'optimiser les fonctionnalités existantes et d'élaborer de nouvelles options.

Since then, several improvements have been introduced to enhance the tool's user-friendliness, improve existing functionalities and develop new features.


(5) considérant que, en 1970, a été publié un document administratif, intitulé «Système européen de comptes économiques intégrés» (SEC), qui couvrait le domaine régi par le présent règlement et qui avait été établi par les seuls soins et sous la seule responsabilité de l'Office statistique des Communautés européennes; que ce document était l'aboutissement des travaux menés depuis plusieurs années par l'Office statistique des Communautés européennes, en collaboration avec les instituts nationaux de statistique des États membres, pour l'élaboration d'un syst ...[+++]

(5) Whereas in 1970 an administrative document entitled 'European System of Integrated Economic Accounts` (ESA) was published, covering the field governed by this Regulation, which had been drawn up solely by the Statistical Office of the European Communities and on its responsibility alone; whereas that document was the outcome of several years' work by the Statistical Office of the European Communities, together with Member States' national statistical institutes, to devise a system of national accounts meeting the requirements of the European Communities' economic and social policy, and whereas it constituted the Community version of ...[+++]


Compte tenu des sérieuses préoccupations exprimées depuis plusieurs années par les milieux d'entreprises sur l'allongement des délais de paiement dans les transactions commerciales, les Services de la Commission ont élaboré un document de travail aussi complet que possible sur les aspects économiques et juridiques de ce problème.

In view of the serious concerns which have been voiced for several years by the business community over lengthening payment periods in commercial transactions, the Commission departments have drawn up a working paper which looks into the economic and legal aspects of the problem as comprehensively as possible.


Au cours de mon mandat de commissaire responsable de l'environnement, rien ne m'a paru plus décourageant que de voir autant de travail administratif et d'énergie politique consacrés non à élaborer les politiques nouvelles que la situation précaire de notre environnement exige, mais à inciter, flatter et menacer les Etats membres pour qu'ils appliquent des directives en vigueur depuis plusieurs années"".

During my mandate as Environment Commissioner, nothing has been more discouraging than to see so much administrative and political energy consumed not in developing the new policies which the fragile condition of our environment demands, but in urging, cajoling and threatening Member States to implement directives which came into force years ago".


Les travaux de la Task Force "Train du futur" sont à présent engagés depuis plusieurs semaines, et un mandat a été élaboré.

The Task Force on the train of the future has already been in action for several weeks and its remit has been formulated.




Anderen hebben gezocht naar : d’élaboration depuis plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’élaboration depuis plusieurs ->

Date index: 2023-08-07
w