Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’écouter cette assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu'ici, nous avons constaté cette année que les organisations de femmes afghanes avaient dû faire des pieds et des mains pour qu'on les écoute, dans les diverses assemblées pour la paix — les jirgas, la conférence de Kaboul, tous ces événements qui ont eu lieu cette année.

So far, we have seen this year that Afghan women's organizations have had to fight hard to be heard around the various peace jirgas, the Kabul conference, all of these events that have occurred this year.


Je voudrais par conséquent profiter de l’occasion pour demander à la Commission si elle a l’intention d’écouter cette Assemblée et, comme l’indique notre résolution, d’élaborer une recommandation à l’intention des États membres pour qu’ils recourent à des incitants et à des abattements fiscaux.

I would therefore like to take this opportunity to ask the Commission whether it intends to listen to this Parliament and, as our resolution states, draw up a recommendation to the Member States on fiscal incentives and reductions of duties and taxes.


(DE) C’est pourquoi je vous demande, Monsieur le Président, d’écouter cette Assemblée à l’avenir.

(DE) And so, Mr President, I ask you to listen to this House in future.


En effet, dans une Union européenne favorisant une prise de décision aussi proche des citoyens que possible et respectant le principe de subsidiarité, il est crucial que nous écoutions cette assemblée politique qui se fait l’écho des pouvoirs locaux et régionaux.

Indeed, in a European Union that favours decision-making as close as possible to the citizens and respects the principle of subsidiarity, it is essential that we listen to the political assembly, which gives a voice to local and regional power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, dans une Union européenne fondée sur un marché commun et une monnaie unique, revendiquant par ailleurs une citoyenneté commune, il est crucial que nous écoutions cette assemblée, car elle est la voix des intérêts des différents groupes économiques et sociaux.

Indeed, in a European Union based on a common market and a single currency, and which claims common citizenship, it is crucial that we listen to the assembly, as it gives a voice to the interests of the various economic and social groups.


Si le chef du Parti libéral n'écoute pas le comité parlementaire qui souhaite la prorogation de ces dispositions, s'il fait la sourde oreille aux anciens ministres libéraux qui ont rédigé cette loi, s'il n'écoute pas non plus la Cour suprême, écoutera-t-il les familles qui sont ici aujourd'hui, les gens qui ont signé cette lettre demandant le maintien des dispositions, des gens comme Maureen Basnicki, une veuve canadienne du 11 septembre, et Dave Hayer, un député de l'Assemblée ...[+++]

If the Liberal leader will not listen to the parliamentary committee that wants these provisions extended, if he will not listen to the former Liberal ministers who wrote the law, if he will not listen to the Supreme Court, and if he will not listen to the Senate, will he listen to the families here today, people who have signed this letter asking that these provisions be continued, people such as Maureen Basnicki, a Canadian 9/11 widow, and Dave Hayer, a B.C. MLA, whose father, a Sikh news editor, was murdered in a terrorist attack?


Les agriculteurs et leurs représentants nous regardent et nous écoutent dans cette Chambre et dans les diverses assemblées législatives, telle l'Assemblée nationale.

Farmers and their representatives are watching us in this House and in various legislative assemblies, in particular the National Assembly.


Bien sûr, on souligne sa contribution aux travaux du Sénat, mais il est important de rappeler aux honorables sénateurs que le sénateur Grimard vient de l'Abitibi, une région du Québec qui, autant de l'Assemblée nationale que du Parlement et du gouvernement fédéral, ne reçoit pas toujours l'écoute que mériterait la population de cette région.

Of course, his contribution to the business of the Senate must be addressed, but it is also important to remind honourable senators that Senator Grimard comes from Abitibi, an area of Quebec that does not always attract the attention its population deserves, from either the Quebec National Assembly or the federal government and the federal Parliament.


- (ES) Je suis nouveau dans cette Assemblée et je déplore que la première question à laquelle on allait me répondre dans cette Assemblée ne puisse recevoir de réponse pour une question de temps. Mais je le déplore d'autant plus que c'est précisément dû à l'attitude de certaines personnes qui, en soulevant au sein de cette Assemblée des questions qui selon moi ne sont pas destinées à cette Assemblée, nous empêchent d'avoir le plaisir d'écouter M. Fischler parler ...[+++]

– (ES) I am new in this Parliament and I regret that the first question whose reply I was expecting to hear in this Parliament cannot be replied to orally due to lack of time, but I doubly regret the fact that this is due to the attitude of some people who, by raising questions in this House which, in my opinion, do not belong here, deprive us of the pleasure of hearing Mr Fischler speak today of the problem of our fishermen’s daily bread, for example.


Lorsque les Canadiens ne nous écoutent plus, sauf pour suivre des affaires comme la controverse impliquant le sénateur Thompson, lorsqu'on reconnaît à peine la valeur de cette assemblée ou qu'on ne le fait que du bout des lèvres, comme dans le cas de l'aéroport Pearson, de la Somalie, du RPC et d'autres sujets semblables, le Sénat est en difficulté.

When Canadians are not listening to us, except when we experience Thompson-like controversy; when there is little recognition of value coming from this place, or at best a begrudging positive but brief accolade, as in the case of Pearson airport, Somalia, the CPP and other such issues, the Senate as an institution is in trouble.




D'autres ont cherché : d’écouter cette assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’écouter cette assemblée ->

Date index: 2023-08-18
w