Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise d'économie mixte
Entreprise mixte
PIEM
Société d'économie mixte
Société mixte
Société mixte publique-privée

Traduction de «d’économie privée devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société d'économie mixte [ entreprise d'économie mixte | entreprise mixte | société mixte | société mixte publique-privée ]

mixed enterprise [ mixed company | mixed corporation | mixed enterprise corporation | mixed enterprise company | semipublic company ]


principe de l'investisseur privé dans une économie de marché

private market-economy investor


principe de l'investisseur privé dans une économie de marché | PIEM [Abbr.]

market economy investor principle | private investor principle | MEIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dialogue informel, qui devrait se faire avec la participation des milieux universitaires et de la société civile, devrait porter sur le développement durable, la protection et la conservation de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale [10], l'administration dans le domaine publique et privé, la protection des consommateurs et la politique de la concurrence, les questions liées à la société de l'information et au fonctionnement de l'économie en réseau ...[+++]

Topics for such an informal dialogue, which should also include academic and civil-society participation, include sustainable development and the protection and preservation of the environment, employment and social security [10], public and corporate governance, consumer protection and competition policy, issues relating to the information society and the networked economy, and issues relating to urban growth and management.


Opérer des transformations structurelles devrait être la préoccupation de tous les pays à tous les stades de développement, afin de permettre la mise en place d’économies ouvertes, tournées vers le marché, qui encouragent une croissance inclusive et durable, améliorent les capacités de production, stimulent le développement du secteur privé, l’investissement et la création de richesse, facilitent le passage à une économie verte inc ...[+++]

Structural transformation should be sought by all countries in all stages of development, to allow for market-friendly, open economies that promote inclusive and sustainable growth, improve productive capacities, promote private sector development, investment and wealth creation, promote the transition towards the inclusive green economy and ensure that the benefits are widely shared.


Une proportion très importante de prêts improductifs pèse sur le secteur financier et les niveaux élevés de la dette privée, de la dette publique et de la dette extérieure menacent l'économie dans un contexte de chômage élevé et de faible croissance potentielle.Le solde des opérations courantes est toujours négatif et n'est pas suffisant pour garantir une évolution viable du volume des engagements extérieurs nets.Le pic de la dette publique devrait avoir été ...[+++]

A very high share of non-performing loans burdens the financial sector and high stock of private, public, and external debt hangs on the economy, in the context of high unemployment and weak potential growth.The current account is still negative and is not adequate to guarantee a sustainable evolution of the net external liabilities stock.Government debt is expected to have peaked, but the current relaxation of fiscal policy is foreseen to slow down the needed adjustment.Despite a major restructuring of the banking sector and improved ...[+++]


Les autorités polonaises considèrent que la Commission devrait apprécier le respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché uniquement sur la base de l'étude de 2012.

Poland considers that the Commission should assess compliance with the MEIP on the basis of the 2012 MEIP study.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le critère de l'investisseur privé en économie de marché devrait être appliqué ex ante; en d'autres termes, il conviendrait de déterminer si, à l'époque du projet d'investissement, il existait des éléments susceptibles de convaincre un investisseur privé opérant en économie de marché de procéder à un apport de capitaux de pareille ampleur.

The MEIP is a test that should be applied ex ante, i.e. one should determine whether at the time of planning the investment a private investor in a market economy would have prevailed upon making such a capital contribution.


Cela devrait aider à attirer les investissements et l’activité du secteur privé dans l’économie bleue et, partant, à revitaliser les régions côtières dans la région atlantique.

This should help to attract investment and private sector activity into the blue economy and, in doing so, help to revitalise coastal regions in the Atlantic area.


Le soutien du secteur public devrait donc jouer un rôle majeur dans la mobilisation de l'investissement privé et les efforts et ressources européens devraient être associés d'une manière cohérente et efficace afin de concurrencer les économies qui investissent lourdement et régulièrement dans des technologies analogues.

Public support should therefore play a key role in mobilising private investment and European efforts and resources should be combined in a coherent and more effective manner, to compete with economies that are investing heavily and consistently in similar technologies.


L'Union européenne devrait encourager et soutenir les marchés des télécommunications dans les pays voisins, en améliorant les possibilités d'accès à l'internet à usage professionnel et privé et en promouvant le développement d'économies fondées sur le savoir.

The EU should encourage and support telecommunications markets in the neighbouring countries, improving the availability of Internet access for business and private use and encouraging the growth of knowledge-based economies.


L'Union européenne devrait encourager et soutenir les marchés des télécommunications dans les pays voisins, en améliorant les possibilités d'accès à l'internet à usage professionnel et privé et en promouvant le développement d'économies fondées sur le savoir.

The EU should encourage and support telecommunications markets in the neighbouring countries, improving the availability of Internet access for business and private use and encouraging the growth of knowledge-based economies.


Ce dialogue informel, qui devrait se faire avec la participation des milieux universitaires et de la société civile, devrait porter sur le développement durable, la protection et la conservation de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale [10], l'administration dans le domaine publique et privé, la protection des consommateurs et la politique de la concurrence, les questions liées à la société de l'information et au fonctionnement de l'économie en réseau ...[+++]

Topics for such an informal dialogue, which should also include academic and civil-society participation, include sustainable development and the protection and preservation of the environment, employment and social security [10], public and corporate governance, consumer protection and competition policy, issues relating to the information society and the networked economy, and issues relating to urban growth and management;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’économie privée devrait ->

Date index: 2022-01-12
w