7. Pour tenir compte des différentes échéances à venir, et notamment des élections prévues en septembre 1998, le rapporteur demande à la Commission et au Conseil de prendre très rapidement les mesures nécessaires qui s"imposent au vu de la visite effectuée par la délégation afin de mettre en oeuvre une véritable task force opérationnelle décentralisée oeuvrant sous l"autorité d"une personnalité politique représentant spécifiquement l"Union européenne pour donner à son action la visibilité et l"efficacité qu"elle mérite au regard des crédits qu"elle y consacre.
7. In order to take account of the various key dates that lie ahead, in particular the elections scheduled for September 1998, your draftsman calls on the Commission and the Council without delay to take the steps found to be necessary during the delegation's visit so as to establish a genuine decentralized operational task force under the authority of a political figure specifically representing the European Union so as to confer on its actions the degree of visibility and effectiveness that is commensurate with the funding it receives from the Union.