La proposition en question n'établit pas ce type de dispositions, mais se limite à la mise en place d'une structure chargée de la recherche et de la gestion d'informations sur les questions d'asile et d'immigration, dans le contexte de la coopération entre des "entités" désignées par les États membres comme points de contact nationaux et la Commission, chargée de coordonner les travaux du réseau par l'intermédiaire du comité directeur.
The proposal in question does not lay down this kind of provision, but is confined to establishing a structure responsible for research and the management of information dealing with issues connected with asylum and immigration, as a result of cooperation between "entities" designated by Member States that are to act as National Contract Points and the Commission, which is to coordinate the work of the network through the Steering Board.