Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide bilatérale
Avis d'une question
Avis de question
Donner avis d'une question
Donner préavis d'une question
Déposer l'avis d'une question
Expert en question d'égalité des sexes
Exposer l'état d'une question
Point
Préavis d'une question
Question bilatérale
Rapporter progrès
Round up
Tour
Tour d'une question

Traduction de «d’une question bilatérale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


donner préavis d'une question [ donner avis d'une question | déposer l'avis d'une question ]

give notice of a question [ file a question ]


préavis d'une question [ avis d'une question | avis de question ]

notice of a question [ notice of question ]


exposer l'état d'une question | rapporter progrès

report progress




Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (Amérique latine)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Latin America)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (accords de coopération/ comité restreint)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Co-operation agreements/Select Committee)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (aides alimentaire et financière/catastrophes)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Food and financial aid/Disasters)




expert en question d'égalité des sexes

gender mainstreaming expert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Serbie a participé de manière constructive aux initiatives régionales et a œuvré à l'amélioration de ses relations bilatérales dans un esprit de réconciliation, cherchant à instaurer des relations de bon voisinage et un climat propice au règlement des questions bilatérales en suspens et des problèmes hérités du passé.

Serbia participated constructively in regional initiatives and worked to improve its bilateral relations in a spirit of reconciliation, good neighbourly relations and establish a climate conducive to addressing open bilateral issues and the legacies of the past.


Les questions bilatérales ont inclus les négociations en matière d'investissement, les interrogations liées aux surcapacité dans la sidérurgie et la gestion des tensions commerciales bilatérales dans le respect des règles de l'OMC.

Bilateral issues included negotiations on investment, questions related to overcapacity in the steel sector and how to manage bilateral trade frictions in compliance with WTO rules.


10. souligne que des relations de bon voisinage et une bonne coopération régionale sont un pilier essentiel du processus d'adhésion du pays à l'Union européenne, y compris une solution négociée et mutuellement acceptable à la question de la dénomination du pays sous l'égide des Nations unies; compte tenu de la minorité albanaise dans le pays et des questions bilatérales délicates avec d'autres pays voisins, notamment la Grèce et l ...[+++]

10. Stresses that good neighbourly relations and regional cooperation are an essential pillar of the country’s EU accession process, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue under UN auspices; bearing in mind the Albanian minority within the country and also the sensitive bilateral issues with other neighbouring countries, particularly Greece and Bulgaria, reiterates its position, sharing the view ...[+++]


10. souligne que des relations de bon voisinage et une bonne coopération régionale sont un pilier essentiel du processus d'adhésion du pays à l'Union européenne, y compris une solution négociée et mutuellement acceptable à la question de la dénomination du pays sous l'égide des Nations unies; compte tenu de la minorité albanaise dans le pays et des questions bilatérales délicates avec d'autres pays voisins, notamment la Grèce et l ...[+++]

10. Stresses that good neighbourly relations and regional cooperation are an essential pillar of the country’s EU accession process, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue under UN auspices; bearing in mind the Albanian minority within the country and also the sensitive bilateral issues with other neighbouring countries, particularly Greece and Bulgaria, reiterates its position, sharing the view ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions bilatérales doivent être résolues sans tarder par les parties concernées et ne doivent pas paralyser le processus d'adhésion.

Bilateral issues need to be addressed by the parties concerned as early as possible and should not hold up the accession process.


e) Régler les questions bilatérales et surmonter l'héritage du passé

e) Dealing with bilateral issues and overcoming the legacy of the past


33. souligne l'importance de bonnes relations de voisinage et se félicite du rôle constructif du Monténégro dans la coopération régionale, en particulier sa participation active à de nombreuses initiatives régionales en Europe du Sud-Est; rend hommage au Monténégro pour le maintien de bonnes relations bilatérales avec tous les pays voisins; regrette toutefois que le problème de la délimitation des frontières avec presque tous les pays voisins ne soit pas encore réglé; appelle à la résolution de toutes les questions encore en suspens d ...[+++]

33. Underlines the importance of good neighbourly relations and welcomes Montenegro’s constructive role in regional cooperation, especially its active participation in numerous regional initiatives in South East Europe; commends Montenegro for maintaining good bilateral relations with all neighbouring countries; regrets, however, that the delimitation of borders with almost all neighbouring countries remains pending; calls for efforts to resolve all remaining open issues in a good neighbourly spirit, and highlights the need to resolve bilateral issues prior to accession; reitera ...[+++]


Il examine toute question importante se posant dans le cadre du présent accord ainsi que toute autre question bilatérale ou internationale d'intérêt commun en vue d'atteindre les objectifs du présent accord.

It shall meet at intervals which it shall itself determine and at least once every two years. It shall examine any major issues arising within the framework of this Agreement and any other bilateral or international issues of mutual interest for the purpose of attaining the objectives of this Agreement.


Si on fait référence à la question frontalière et à la zone écologique et de pêche, qui renvoient principalement aux relations bilatérales entre la Croatie et la Slovénie, il s'agit d'une question bilatérale et nous encourageons la Croatie et la Slovénie à résoudre ces problèmes de longue date.

If the border issue and the ecological and fisheries zone were referred to, which relate especially to the bilateral relations between Croatia and Slovenia, that is a bilateral issue and we encourage both Croatia and Slovenia to solve these longstanding problems.


Dans ces questions-là, Monsieur le Commissaire, pour beaucoup d'initiatives, on a envisagé des questions bilatérales qui n'avaient pas à être posées dans le contexte des négociations pour l'élargissement de l'Union européenne ; je salue tout particulièrement le fait que vous ayez écarté cette position apparemment intenable, et je vous en félicite.

Many initiatives, Commissioner, saw these issues as bilateral in nature and not to be put in the context of negotiations on European enlargement; I expressly welcome the way you have now abandoned this manifestly untenable position and I praise you for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une question bilatérale ->

Date index: 2023-02-24
w