Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'Esquipulas II

Vertaling van "d’une paix durable tant attendue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'Université York: Pour une paix durable: la mise en place d'une initiative canadienne de consolidation de la paix

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, at York University: Building peace to last: establishing a Canadian peacebuilding initiative


Processus à suivre pour instaurer une paix stable et durable en Amérique centrale [ Accord d'Esquipulas II ]

Procedure for the establishment of a firm and lasting peace in Central America [ Esquipulas II accords ]


Plan d'opérations pour des solutions durables dans la cadre de l'annexe 7 de l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et les mouvements de retour et de rapatriement régionaux qui s'y rapportent

Operational Plan for Durable Solutions within the Framework of Annex 7 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and Related Regional Return and Repatriation Movements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «L'annonce faite ce jour envoie un signal sans équivoque de l'engagement grandissant de l'UE en faveur de la Colombie, tant à court terme, en contribuant à promouvoir la paix dans les régions touchées par le conflit, qu'à long terme, en soutenant l'avènement d'une paix durable et permanente dans le pays».

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica also added: "Today's announcement sends a clear signal of the EU's ongoing and increasing commitment to Colombia - both over the short term, in helping to promote peace in areas affected by conflict, and over the long term, supporting durable and sustainable peace in the country".


J’espère qu’il contribuera à limiter les excès des parties en présence et qu’il contribuera, à long terme, au retour d’une paix durable tant attendue au Moyen-Orient.

Hopefully, it will help limit the excesses of the opposing parties and will, in the long run, contribute to achieving the much desired and lasting peace in the Middle East.


la démocratie, l'état de droit et la bonne gouvernance: pour faciliter l'instauration, au Myanmar, d'une démocratie durable respectant pleinement l'état de droit, l’UE contribuera à mettre sur pied des institutions efficaces, à soutenir la réforme du secteur de la sécurité et à renforcer et à différencier son action auprès de l’ensemble de la société - des autorités locales au secteur de la justice en passant par les parlements et la société civile; le processus de paix: en octobre 2015, l'UE a été l'une des rares parties invitées à s ...[+++]

Democracy, rule of law and good governance: To facilitate sustainable democracy in Myanmar with full respect for the rule of law, the EU will help build effective institutions, support the reform of the security sector, and enhance and differentiate its engagement across society - local governments, the justice sector, parliaments and civil society.; The peace process: In October 2015, the European Union was one of the few parties invited to sign the Nationwide Ceasefire Agreement between the Government of the Republic of the Union of Myanmar and Ethnic Armed Organisations, as an international witness.


Ces changements encourageront au développement durable tant attendu de la pêche, mais un suivi constant du processus de diminution des stocks halieutiques et des processus de reconstitution de ces stocks est essentiel afin de pouvoir évaluer la situation actuelle et prendre les décisions appropriées dans ce domaine.

These changes will promote the long-lasting and sustainable development of fisheries, but constant monitoring of the process of depletion of fish stocks and the processes of restocking is essential in order to assess the actual situation and to make appropriate decisions in this area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, et afin de placer la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique sur des bases plus solides, l'Union et ses États membres tiendront des discussions pour examiner tant la question du financement des opérations de soutien à la paix, y compris celles qui sont financées par le FED, que celle d'un soutien durable de l'Union aux opérations de soutien de la paix sous conduite africaine au-delà de 2020.

In that context, and in order to put the African Peace Facility on a sounder footing, the Union and its Member States will hold discussions addressing both the issue of funds for peace support operations, including those financed from the EDF, and the issue of sustainable Union support to African-led peace support operations beyond 2020.


Cependant, beaucoup reste à faire pour atteindre le niveau de développement durable tant attendu.

There is still a great deal to do, however, to attain the level of sustainable development so eagerly desired.


Que ferons-nous si nous obtenons la paix tant attendue au Moyen-Orient ?

What are we going to do if we get a hoped-for peace agreement in the Middle East?


À ce sujet, notre groupe parlementaire des Verts / Alliance libre européenne a introduit divers amendements visant à préserver les aspects environnementaux et durables du marché des transports, tels que l'utilisation rationnelle de l'énergie et le respect des normes sur le contrôle des émissions atmosphériques polluantes, du gaz à effet de serre, des bruits, etc., ainsi qu'à donner la priorité aux autres possibilités de transport qui contribuent mieux à la réduction tant attendue des embouteillages.

And, with regard to this, our Parliamentary Group of the Greens/European Free Alliance has tabled various amendments aimed at preserving aspects relating to the environment and sustainability in the transportation market, such as the rational use of energy and the fulfilment of standards on the control of emissions which contaminate the atmosphere, greenhouse gases, noise, etc, as well as giving priority to alternative forms of transport which make a better contribution to the much hoped-for reduction in traffic congestion.


Avec l’extension[3] de Tempus III aux pays du sud et de l’est de la Méditerranée, le programme visait également à promouvoir le dialogue interculturel et la compréhension en tant que moyen d’assurer une croissance durable, la paix et la stabilité et de renforcer le rôle de la société civile et la dimension interculturelle du programme.

With the extension[3] of Tempus III to the Southern and Eastern Mediterranean countries, the programme also sought to promote inter-cultural dialogue and understanding as a means to secure sustainable growth, peace and stability and reinforce the intercultural and civil society dimension of the programme.


Elle vise en outre à promouvoir le dialogue interculturel et la compréhension réciproque en tant que moyen d'assurer une croissance durable, la paix et la stabilité dans la région, et sert à renforcer la dimension de la société civile et interculturelle du programme.

Additionally it aims to promote inter-cultural dialogue and understanding among them as a means to secure sustainable growth, peace and stability in the region and serves to reinforce the intercultural and civil society dimension of the programme.




Anderen hebben gezocht naar : accord d'esquipulas ii     d’une paix durable tant attendue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une paix durable tant attendue ->

Date index: 2021-07-05
w