Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement
Alliance atlantique
COMEDS
Comité médical de l'OTAN
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
Eurogroupe
NAMSA
Numéro d'identification d'article de l'OTAN
Numéro d'identité d'article OTAN
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Système de communications intégré de l'OTAN
Système de télécommunications intégré de l'OTAN

Traduction de «d’une otan fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
numéro d'identification d'article de l'OTAN [ numéro d'identité d'article OTAN ]

NATO identification number


Centre d'information OTAN sur les munitions à risques atténués

NATO Insensitive Munitions Information Centre


Liste d'interchangeabilité OTAN des huiles lubrifiantes civiles/militaires pour moteurs terrestres

List of NATO civil/military ground engine lubricating oil interchangeability


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Comité des Chefs des services de santé militaires au sein de l'OTAN | comité médical de l'OTAN | COMEDS [Abbr.]

Committee of Chiefs of Military Medical Services in NATO | COMEDS [Abbr.]




Système de communications intégré de l'OTAN | système de télécommunications intégré de l'OTAN

NATO Integrated Communications System | NICS [Abbr.]


coopération UE-OTAN

EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]


Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement | NAMSA

NATO Maintenance and Supply Agency | NAMSA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. est extrêmement préoccupé par la détérioration de la situation humanitaire et sécuritaire en Syrie des suites de l'occupation d'une partie importante du territoire par l'organisation dite "de l'État islamique"; condamne de nouveau fermement les violations systématiques des droits de l'homme commises par les organisations terroristes; est aussi particulièrement préoccupé par les atteintes aux droits de l'homme commises par le régime syrien, notamment les atteintes à la liberté d'expression, les détentions arbitraires et la répression à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme; souligne que le conflit a été exacerbé par le co ...[+++]

41. Is extremely concerned about the deterioration in the humanitarian and security situation in Syria due to the occupation of a large part of the territory by the so-called 'Islamic State' organisation; once again strongly condemns the systematic human rights violations committed by terrorist organisations; is also particularly concerned about the violations of human rights committed by the Syrian regime, particularly breaches of freedom of expression, arbitrary detention and repression against human rights defenders; stresses that the conflict has been exacerbated by arms trading and arms supplies; strongly condemns the various Western interventions of recent years, wh ...[+++]


4. exhorte la Russie, les États-Unis et l'OTAN à mettre un terme à la stratégie consistant à exercer des pressions militaires et demande de sortir immédiatement de la spirale de l'escalade militaire, de mettre fin aux manœuvres militaires et aux actes de provocation, et de réduire la présence militaire dans les régions touchées par le conflit; s'oppose fermement au déploiement de nouvelles unités et de nouveaux moyens militaires de l'OTAN en Europe de l'Est; avertit que l'incapacité à relancer un dialogue orienté sur les résultats avec la Russie pourrait avoir des conséquences dangereuses pour la paix et la sécurité en Europe et dans l ...[+++]

4. Calls urgently on Russia, the US and NATO to end the policy of military pressure and calls for an immediate end to the spiral of military escalation, to end military manoeuvres and provocative actions and to reduce military presence in the conflict regions; rejects strongly the deployment of additional NATO military units and assets in eastern Europe; forewarns that the failure to re‑open a results-oriented dialogue with Russia could have dangerous consequences for peace and security in Europe and the world;


Pour ce qui est du sommet de l'OTAN, les dirigeants de l'Alliance ont exprimé leur solidarité et se sont montrés fermement résolus à poursuivre la campagne menée contre la République fédérale de Yougoslavie et d'intensifier les opérations de l'OTAN jusqu'à ce que soient atteints ses objectifs.

With respect to the NATO summit, alliance leaders expressed solidarity and strong determination to carry on with the operation against the Federal Republic of Yugoslavia and to intensify NATO operations until our objectives are met.


3. invite de nouveau Kadhafi à quitter le pouvoir immédiatement; reconnaît le Conseil national de transition comme le représentant légitime du peuple libyen, soutient fermement l'intervention militaire menée par l'OTAN et des membres du Conseil de coopération du Golfe visant à apporter un niveau maximal de sécurité au peuple libyen et soutient fermement l'engagement à venir de la Libye sur la voie de la démocratie;

3. Reiterates its call to Gaddafi to relinquish power immediately; recognizes the Transitional National Council as the legitimate representative of the Libyan people, strongly supports the military actions as carried out by NATO and GCC members to provide maximum security for the Libyan people, strongly supports Libya's future road to democracy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tyranniser ses voisins ne sert à rien, en particulier lorsqu’ils peuvent à présent compter sur le soutien d’une UE et d’une OTAN fermement résolues à faire preuve d’une forte solidarité sur des questions telles que l’interdiction d’importer la viande polonaise et la question de la statue estonienne dont nous débattons aujourd’hui.

Bullying its neighbours is not helpful, particularly when they can now call on the support of an EU and NATO firmly resolved to show strong solidarity over issues like the ban on meat from Poland and the Estonia statue issue we are discussing today.


Tyranniser ses voisins ne sert à rien, en particulier lorsqu’ils peuvent à présent compter sur le soutien d’une UE et d’une OTAN fermement résolues à faire preuve d’une forte solidarité sur des questions telles que l’interdiction d’importer la viande polonaise et la question de la statue estonienne dont nous débattons aujourd’hui.

Bullying its neighbours is not helpful, particularly when they can now call on the support of an EU and NATO firmly resolved to show strong solidarity over issues like the ban on meat from Poland and the Estonia statue issue we are discussing today.


Bien que certains de nos alliés de l'OTAN aient imposé des conditions au niveau de leur mandat, de notre côté de la Chambre, nous croyons fermement que le gouvernement doit continuer de pousser nos alliés de l'OTAN à envoyer davantage de militaires sur le terrain et à aider à assumer une partie des responsabilités qui nous incombent dans le cadre de cette mission.

Although some NATO allies have covenants about terms of engagement, we believe very strongly on this side of the House that the government needs to continue to pressure our NATO allies to put more troops in the field and to assist in shouldering the responsibilities that we have under this mission.


- 2 - Une identité européenne indépendante en matière de défense Mais, il n'y a pas non plus de raison que le développement d'un pilier européen solide, fermement ancré dans l'OTAN, étouffe les ambitions des Européens de se doter d'une identité indépendante en matière de défense : - il est judicieux, par exemple, d'intensifier dans la pratique la coopération européenne en matière de défense, y compris par des activités de formation communes et même par la création d'une force européenne d'intervention rapide, sans la participation des Etats-Unis, pour des opérations hors du champ de l'OTAN - ainsi que les Britanniques l'ont proposé; - i ...[+++]

An Independent European Defence Identity Equally, however, there is no reason why the development of a strong European pillar which is firmly rooted in NATO should stifle European ambitions for an independent defence identity : - It makes good sense, for example, to increase levels of practical European cooperation in defence, including, for example, joint training, and even the creation of a European rapid deployment force, without US participation, for operations outside the NATO area - as the British have proposed. - It makes good sense for European Defence Ministers to meet as one manifestation of the Council of Ministers, in order t ...[+++]


Toutefois, je crois fermement que non seulement l'OTAN a toujours un rôle à jouer, mais aussi que l'Europe doit acquérir une identité propre en matière de défense.

Yet my central belief is that there is both a continuing role for NATO, and the need for a genuinely independent European defence identity.


Néanmoins, cela ne devrait pas freiner nos efforts en vue de promouvoir une intégration européenne beaucoup plus grande dès lors que cette intégration s'inscrit fermement dans le cadre de l'OTAN.

But that should not inhibit our efforts to develop a very much closer European integration so long as it is solidly in in the NATO context.


w