Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une otan fermement résolues » (Français → Anglais) :

L’UE est fermement résolue à venir à bout de toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

The EU is strongly committed to eliminating all forms of violence against children.


Par conséquent, l’UE demeure fermement résolue à respecter le programme de Doha pour le développement et la mise en œuvre du «paquet de Bali», notamment l’accord sur la facilitation des échanges et les éléments relatifs aux PMA, ce qui permettra une meilleure intégration des PMA dans les marchés internationaux et les chaînes de valeur mondiales.

The EU therefore remains fully committed to the Doha Development Agenda and the implementation of the Bali package, notably the Trade Facilitation Agreement and the LDC elements, which will promote further integration of LDCs into international markets and global value chains.


La Commission est fermement résolue à lutter contre toutes les formes de discrimination en vertu de l’article 13 CE et continuera à suivre de près la transposition des directives existantes.

The Commission is strongly committed to fighting all forms of discrimination under Article 13 EC and will continue to monitor the transposition of the existing Directives carefully.


À cet égard, l’UE est fermement résolue à conclure rapidement un accord multilatéral sur les produits et services environnementaux (l’accord sur les biens écologiques) et invite davantage de pays à se joindre aux négociations en cours.

In this respect, the EU is strongly committed to a rapid conclusion of a plurilateral agreement on environmental products and services (the "Green Goods Agreement") and invites more countries to join the on-going negotiations.


L’Union européenne est fermement résolue à mettre en œuvre le programme de développement durable à l’horizon 2030, qui appelle de ses vœux un monde dans lequel chaque enfant puisse grandir à l’abri de la violence et de l’exploitation, disposer de droits faisant l’objet d’une protection et avoir accès à une éducation et à des soins de santé de qualité.

The European Union is fully committed to implement the 2030 Agenda for Sustainable Development, which calls for a world in which every child grows up free from violence and exploitation, has his/her rights protected and access to quality education and healthcare.


La Commission est fermement résolue à améliorer la compétitivité globale de la base industrielle européenne.

The Commission is strongly committed to improving the overall competitiveness of Europe's industrial base.


L’Union européenne est fermement résolue à intensifier ses efforts pour faire de la violence sexiste un problème du passé.

The EU is firmly committed to strengthen its efforts in order to make gender-based violence a problem of the past.


Ainsi, il va rappeler que suite au sommet de Washington, l'OTAN est parfaitement soudée dans cette campagne aérienne, qu'il y a également au sein de l'OTAN une unité d'intention dans la recherche d'une solution diplomatique, et enfin que l'OTAN est résolue à préserver l'intégrité territoriale de la Yougoslavie.

He will emphasize that following the Washington summit, NATO is very united in the air campaign, that there is also unity of purpose in NATO in a search for a diplomatic solution, and that NATO is committed to preserving the territorial integrity of Yugoslavia.


La Commission est fermement résolue à ce que les règles de l’Union relatives à la libre circulation soient effectivement appliquées dans tous les États membres.

The European Commission is strongly committed to the effective enforcement of the EU free movement rules in all Member States.


[Français] Mme Raymonde Folco (secrétaire parlementaire de la ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais rappeler au député d'en face que le gouvernement du Canada est résolu et fermement résolu, même, à faire en sorte que tous les Canadiens aient accès à l'éducation postsecondaire.

[Translation] Ms. Raymonde Folco (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I remind the hon. member opposite that the Government of Canada is firmly determined to ensure that all Canadians have access to post-secondary education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une otan fermement résolues ->

Date index: 2022-04-08
w