Le présent règlement s'applique à la demande des opérateurs qui peuvent prouver à la satisfaction de l'autorité compétente qu'ils n'ont pas pu entamer ou terminer les opérations de mise en stock dans les délais prévus à l'article 4 du règlement (CEE) n° 3444/90, en raison des mesures de protection prévues par les décisions 1999/363/CE, 1999/368/CE, 1999/389/CE, 1999/390/CE et 1999/449/CE ainsi que de l'interdiction d'abattage instaurée par les autorités belges.
This Regulation shall apply at the request of operators who can prove to the satisfaction of the competent authority that they have not been able to start or finish placing in storage within the time limits laid down in Article 4 of Regulation (EEC) No 3444/90 as a result of the protection measures taken pursuant to Decisions 1999/363/EC, 1999/368/EC, 1999/389/EC, 1999/390/EC and 1999/449/EC and of the slaughtering ban imposed by the Belgian authorities.