Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Circuit d'anti-coïncidence
Coïncidence
Coïncidence d'arêtes
Coïncidence d'impulsions
Date du rendez-vous
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse?
Raccord
Raccord d'une minute
Raccordement
Rappel de rendez-vous

Traduction de «d’une coïncidence vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coïncidence d'impulsions | coïncidence

pulse coincidence | coincidence




carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]




Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]

What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]


Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]

What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]


raccord | raccordement | coïncidence d'arêtes | raccord d'une minute

edge matching | edge match | edge comparison


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essentiellement, dites-vous aux Canadiens que vous avez quelque chose en commun parce que vous fréquentez tous le même genre d'institution comme les écoles ou les hôpitaux, ou leur dites-vous plutôt que vous représentez essentiellement un groupe de gens qui par coïncidence vivent ensemble dans le même espace et que votre identité vient de votre capacité de consommer des services et d'en acheter sur le marché?

Basically, do you say to Canadians that you share something in common because you all go to similar kinds of institutions like schools or hospitals, or do you say that you are basically just a collection of people who happen to live together in the same space, and your identity comes from your capacity to be active in consuming services and buying them in the market.


Pendant un discours prononcé au cours de la campagne électorale précédant les élections générales de 1949, M. St-Laurent a déclaré : « Mes amis, j'aimerais vous rappeler que les années libérales ont été de bonnes années et que les années conservatrices ont été de mauvaises années pour les Canadiens». Quelqu'un lui a alors rétorqué « Ce n'est qu'une coïncidence », ce à quoi M. St-Laurent a répondu « Oui, mon ami, c'est peut-être une coïncidence mais, dites-moi, quelle coïncidence préférez-vous?

During a campaign speech in the 1949 general election, Mr. St. Laurent said: " And my friends, I want to remind you that Liberal times have been good times, and Tory times have been bad times for Canadians," whereupon someone in the audience called out, " That is only a coincidence," to which Mr. St. Laurent replied, " Yes, my friend, it may only be a coincidence, but tell me, which coincidence would you rather have?"


L'affirmation de puissances émergentes est frappante; vous noterez, au passage, que l'on parle de puissances émergentes et pas seulement d'économies émergentes, même si les unes et les autres tendent à coïncider.

The rise of the emerging powers is striking; rising powers, by the way, and not just rising economies, although the two tend to coincide.


S’agit-il simplement d’une coïncidence, vous attendiez à l’aéroport comme vous l’avez dit, ou est-ce le fait que les pressions du Parlement aient abouti à l’élaboration de quatre amendements-clés dans les quatre principaux domaines que nous demandions?

Was it purely coincidence, as you were waiting in the airport as you said, or was it the fact that pressure by this Parliament has brought forward four key amendments in the four key areas we asked for?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, par une heureuse coïncidence, il m’incombe d’intervenir ce soir pour la dernière fois - du moins dans le cadre de cette législature - sous votre présidence, que je pense être votre dernière puisque vous avez décidé de ne pas vous représenter aux prochaines élections.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, by happy coincidence it falls on me to speak this evening for the last time, at least during this term, under your presidency, which I believe is your final presidency, because you have decided not to stand for re-election.


Monsieur le Président, comme l’idée de la trêve, autrement dit de la paix mondiale, coïncide avec les idées et les valeurs que notre Parlement a proclamées à maintes reprises, je voudrais vous demander d’envoyer une lettre au président du Comité olympique, M. Rogge, et au Secrétaire général de l’ONU, M. Koffi Anan, confirmant que le Parlement européen soutient l’idée de la trêve et invite tous ceux qui sont parties à des conflits à déposer les armes et à consacrer les prochaines semaines, tout au long des Jeux olympiques, au règlement de leurs différends par des moyens pacifiques.

As the idea of this truce, of global conciliation, echoes ideas and values repeatedly proclaimed in this Chamber, I should like to ask you to write to the President of the Olympic Committee, Mr Rogge, and to the Secretary-General of the UN, Mr Kofi Annan, confirming that the European Parliament supports the idea of a truce and calling on everyone involved in armed conflict to lay down their weapons and use the coming weeks, while the Olympic Games are under way, to resolve their differences peaceably.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens moi aussi à vous remercier au nom de mon groupe pour l'excellent travail que vous avez accompli au nom du Parlement européen au cours de vos deux années et demies à la tête de cette Assemblée. Cette période a coïncidé avec des évolutions politiques majeures, particulièrement depuis septembre dernier.

– Madam President, I too would very much like, on behalf of my Group, to thank you for the very great work you have put in on behalf of the European Parliament over the last two and half years, which have coincided with major political developments, particularly since September last.


Je voudrais une fois de plus féliciter Mme Lynne pour son attitude personnelle et vous indiquer que le Conseil prendra une décision finale le 3 décembre 2001, qui coïncide avec la Journée des personnes handicapées.

May I again congratulate Mrs Lynne on her personal stand. I should also like to inform you that the Council will take its final decision on 3 December 2001, the same date as the European Day of Disabled People.


Vos points de vue coïncident largement avec ceux de la Commission, notamment lorsque vous vous prononcez en faveur des coopérations renforcées, mais dans le respect de l'ordre juridique communautaire, et lorsque vous souhaitez une représentation équilibrée des États membres au sein des institutions et un renforcement de l'influence du Parlement européen.

Your opinions fit in largely with the Commission's, for example when you speak out in favour of closer cooperation but within the Community legal framework and when you argue for balanced representation between the Member States in the institutions and greater influence for the European Parliament.


Vous constaterez qu'ils coïncident très précisément avec vos propres priorités politiques.

You will see that they coincide very closely with your own political priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une coïncidence vous ->

Date index: 2024-10-19
w