Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte au droit d'auteur
Atteinte de l'âge de la retraite
Atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite
Atteinte de la limite d'âge
Auteur d'une atteinte
Auteur d'une atteinte directe
Auteure d'une atteinte directe
Blessé de la moelle
Blessé de la moelle épinière
Blessé médullaire
Blessé à la moelle épinière
Blessée de la moelle
Blessée de la moelle épinière
Blessée médullaire
Blessée à la moelle épinière
Caractère illicite d'une atteinte
Contrefaçon
Cyclothymique
Cycloïde
D'une manière suffisamment identifiable
Personnalité affective
Personne atteinte d'une blessure médullaire
Personne atteinte d'une lésion médullaire
Personne ayant subi une blessure médullaire
Personne souffrant d'une lésion médullaire
Taux d'inflation de 10 % et plus
Taux d'inflation qui a atteint 10 %
Violation du droit d'auteur

Traduction de «d’une atteinte suffisamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteur d'une atteinte directe [ auteure d'une atteinte directe ]

trespasser


d'une manière suffisamment identifiable

with reasonable certainty


contrefaçon [ violation du droit d'auteur | atteinte au droit d'auteur ]

copyright infringement [ violation of copyright | breach of copyright ]




caractère illicite d'une atteinte

unlawful nature of an infringement


infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


atteinte de l'âge de la retraite | atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite | atteinte de la limite d'âge

attainment of retirement age | reaching retirement age


blessé médullaire | blessée médullaire | blessé de la moelle épinière | blessée de la moelle épinière | blessé de la moelle | blessée de la moelle | personne atteinte d'une lésion médullaire | personne atteinte d'une blessure médullaire | personne souffrant d'une lésion médullaire | personne ayant subi une blessure médullaire | blessé à la moelle épinière | blessée à la moelle épinière

spinal cord injured patient | spine injured patient


taux d'inflation qui a atteint 10 % | taux d'inflation de 10 % et plus

double digit inflation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À un stade extrêmement tardif de l'enquête, un producteur-exportateur chinois a sollicité une deuxième audition avec le conseiller-auditeur, arguant d'une atteinte à ses droits en matière de défense, car il considérait ne pas avoir reçu suffisamment d'explications sur la méthode suivie par la Commission pour déterminer le dumping, et plus particulièrement pour définir les coefficients et les appliquer au calcul des valeurs normales.

At a very late stage of the investigation, a Chinese exporting producer requested a second hearing with the Hearing Officer as it claimed its rights of defence were breached as it believed that it had not received sufficient explanation of the methodology followed by the Commission for its dumping determination, more specifically how coefficients were established and applied to establish normal values.


Les systèmes de bourses et de prêts, la disponibilité de logements abordables et d'emplois à temps partiels ou d'assistanats sont également importants pour rendre les universités attrayantes et accessibles à une population d'étudiants suffisamment large – cassant ainsi le lien qui continue d’exister entre origine sociale et niveau d’études atteint.

Grant/loan systems, affordable accommodation and part-time work or assistantships are also important for universities to be attractive and accessible to a suitably wide range of learners – thus breaking the link between social origin and educational attainment.


Si le résultat de mes gestes est la destruction de cinq milles de plage en Nouvelle-Écosse parce que les dispositions sur l'immersion en mer ont été violées, est-ce là une atteinte suffisamment grave ou non?

If my action happened to destroy five miles of ocean front in Nova Scotia because the ocean dumping sections have been violated, is that enough or is that not enough?


L'audit a permis de conclure que la Commission et les États membres n’ont pas suffisammentmontré ce qui a été atteint au regard des objectifs de la politique de développement rural, et que l’assurance quant à la bonne utilisation du budget de l’UE consacré au développement rural est insuffisante.

The audit concluded that the Commission and Member States have not sufficiently shown what has been achieved in relation to the rural development policy objectives and there is a lack of assurance that the EU’s budget for rural development has been spent well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe 2 impose aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour que la traite des êtres humains donne lieu à des poursuites pendant une période suffisamment longue après que la victime a atteint l'âge de la majorité.

Paragraph 2 requires Member States to take the necessary measures to enable the prosecution of trafficking in human beings for a sufficient period of time after the victim has reached the age of majority.


Lorsque la nature des faits le requiert, il conviendrait que les poursuites soient autorisées durant une période suffisamment longue après que la victime a atteint l’âge de la majorité.

Where the nature of the act calls for it, prosecution should be allowed for a sufficient period of time after the victim has reached the age of majority.


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour permettre, lorsque la nature des faits le demande, que les infractions visées aux articles 2 et 3 donnent lieu à des poursuites pendant une période suffisamment longue après que la victime a atteint l’âge de la majorité.

2. Member States shall take the necessary measures to enable, where the nature of the act calls for it, the prosecution of an offence referred to in Articles 2 and 3 for a sufficient period of time after the victim has reached the age of majority.


Même s'il n'y a pas lieu de déterminer si la loi risque de porter atteinte aux droits ancestraux suffisamment souvent pour que l'absence de directives constitue elle-même une atteinte, il serait bon de donner aux décisionnaires des indications supplémentaires pour leur permettre d'exercer leur pouvoir discrétionnaire en tenant compte du respect des titres autochtones.

So without determining whether the act risks infringing aboriginal rights often enough to render the lack of guidance itself an infringement, it would appear to be good policy to provide decision-makers with additional education and guidance to enable them to exercise their discretion in a manner that takes into account and respects aboriginal entitlements.


De plus, l’omble chevalier grandit plus lentement; il faut attendre quelques années avant que le poisson soit suffisamment mûr pour frayer ou suffisamment gros pour être pris, si bien que les retombées pour une écloserie ne se manifesteront pas avant un certain délai (le poisson atteint sa maturité sexuelle à l’âge de sept ou huit ans).

Arctic char also grow more slowly; it may take a few years before they are old enough to spawn or large enough to catch, so that the benefits of the hatchery’s production may not be seen for some time (the fish reaches sexual maturity at age seven or eight).


Ces règles, notamment celles relatives à la conformité, devraient être suffisamment strictes pour que les objectifs environnementaux du protocole puissent être atteints et suffisamment simples pour éviter les charges inutiles.

These rules, in particular those on compliance, should be strict enough to ensure that the Protocol's environmental objectives are met, and simple enough not to be unnecessarily burdensome.


w