Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle d'attaque
Angle de surplomb avant
Aura
Capture au lasso en équipe de taureaux sauvages
Capture d'un bœuf au lasso
Capture en équipe d'un taureau sauvage
Capture et immobilisation d'un bœuf
Capture et immobilisation d'un taureau sauvage
Capture et immobilisation de taureaux sauvages
Chat sauvage d'Europe
Chat sauvage européen
D'une crise d'épilepsie
Entaille
Entaille de bord d'attaque
Forage d'exploration
Forage de recherche
Forage de reconnaissance
Forage exploratoire
Forage sauvage
Puits d'exploration
Puits sauvage
Reprise après une attaque par virus
Reprise à la suite d'une attaque par virus
Riz africain
Riz d'Afrique
Riz de Casamance
Riz sauvage d'Afrique
Signe avant-coureur d'une attaque
Sondage d'exploration
Sondage sauvage

Traduction de «d’une attaque sauvage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forage d'exploration | puits d'exploration | forage sauvage | forage de recherche | forage de reconnaissance | sondage d'exploration | sondage sauvage | forage exploratoire | puits sauvage

wildcat | WC | wild cat | wildcat well


capture en équipe d'un taureau sauvage | capture et immobilisation en équipe de taureaux sauvages | capture au lasso en équipe de taureaux sauvages | capture et immobilisation de taureaux sauvages

team roping


Chat sauvage d'Europe [ chat sauvage européen ]

European wildcat


reprise à la suite d'une attaque par virus [ reprise après une attaque par virus ]

recovery from a virus attack


capture et immobilisation d'un bœuf | capture d'un bœuf au lasso | capture et immobilisation d'un taureau sauvage

steer roping


riz africain [ riz d'Afrique | riz sauvage d'Afrique | riz de Casamance ]

African rice


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | warning senstion






angle de surplomb avant | angle d'attaque

Approach angle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En parallèle, il faut s'attaquer aux difficultés que pose la protection de la biodiversité, difficultés qui sont illustrées par les problèmes de mise en oeuvre des directives « habitats » et «oiseaux sauvages » et les problèmes de financement du réseau Natura 2000.

In parallel, the difficulties in protecting biodiversity, as illustrated by the problems in implementing Directives such as the Habitats and Birds Directive, and with financing the Natura 2000 network, need to be addressed.


Cette attaque sauvage qui s'est produite jeudi soir a aussi fait deux blessés, le fils de la femme en question et un homme de 28 ans, de Calgary.

The savage attack Thursday night also left the woman's son and a 28 year old Calgary man injured.


Le ministre du Développement des ressources humaines s'attaque sauvagement aux chômeurs pendant que le ministre des Affaires intergouvernementales essaie de faire taire sept millions de Québécois et de Québécoises en demandant à neuf juges de nous mettre dans la bouche des mots qui ne sont pas les nôtres.

The Minister of Human Resources Development is viciously attacking the unemployed, while the Minister of Intergovernmental Affairs is trying to stifle seven million Quebeckers by asking nine judges to put words in our mouths that are not ours.


Il est donc nécessaire d’adopter une approche coordonnée et globale, qui s’attaque à la fois à l’offre et à la demande du trafic d’espèces sauvages.

A coordinated and comprehensive approach therefore needs to be taken to deal with both the demand and supply sides of the wildlife trafficking equation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc nécessaire d’adopter une approche coordonnée et globale, qui s’attaque à la fois à l’offre et à la demande du trafic d’espèces sauvages.

A coordinated and comprehensive approach therefore needs to be taken to deal with both the demand and supply sides of the wildlife trafficking equation.


La Commission invite donc toutes les parties prenantes à participer au débat, à réfléchir à la meilleure façon de s’attaquer à ces défis et au rôle qui doit être celui de l’UE dans cette future démarche contre le trafic d’espèces sauvages.

The Commission therefore invites stakeholders to contribute to the debate on how to tackle better the key challenges, and the role of the EU in this future approach against wildlife trafficking.


En fait, chaque fois que quelqu'un n'est pas d'accord avec le gouvernement, il se fait attaquer, et attaquer sauvagement.

In fact, every time people disagree with the government, they get attacked, and viciously I might add.


En parallèle, il faut s'attaquer aux difficultés que pose la protection de la biodiversité, difficultés qui sont illustrées par les problèmes de mise en oeuvre des directives « habitats » et «oiseaux sauvages » et les problèmes de financement du réseau Natura 2000.

In parallel, the difficulties in protecting biodiversity, as illustrated by the problems in implementing Directives such as the Habitats and Birds Directive, and with financing the Natura 2000 network, need to be addressed.


Quel message le gouvernement a-t-il demandé à notre ambassadeur en Israël de transmettre au gouvernement israélien concernant ces incidents terribles, cette attaque sauvage qui a eu lieu à Qana, la semaine dernière?

What instructions has the Canadian government given to our ambassador to take to the Government of Israel concerning the terrible event, the savage attack - call it what you like - on Qana that took place last week?


Mike Harris a récemment été la victime d'attaques sauvages de la part du premier ministre et du ministre des Finances.

Lately Mike Harris has been the victim of savage attacks by the Prime Minister and his finance minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une attaque sauvage ->

Date index: 2023-11-08
w