Cela signifie que toute restriction des libertés et droits fondamentaux des utilisateurs de l’internet, telle que l’interruption de l’accès, doit respecter la CEDH et les principes généraux du droit et doit, en premier lieu, avoir été autorisée par une décision judiciaire, de façon à préserver les garanties procédurales, la présomption d’innocence et le droit au respect de la vie privée, sans préjudice des mécanismes spécifiques mis sur pied pour les cas urgents qui touchent à la sécurité de l’État.
This means that any restriction of rights or fundamental freedoms of internet users, such as cutting off access, must respect the ECHR and the general principle of the law, and must, first and foremost, have been authorised by a court order, so as to uphold the procedural safeguards, presumption of innocence and the right to privacy, without prejudice to specific mechanisms in cases which are deemed urgent in the interests of state security.