Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Compte TRE
Compte d'un employé TRE
Compte à l'état TRE
Coord AE Sout Admin
Demande d'emploi - Soutien administratif
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Liaison VDSL
Ligne VDSL
Ligne d'abonné numérique à très grand débit
Ligne d'abonné numérique à très haut débit
Ligne numérique d'abonné à très haut débit
Mouvement de soutien aux réformes
Plasma d'hydrogène à très haute température
Soutien entrepreneurial
Soutien à l'entrepreneuriat
Soutien à la création d'entreprise
Support entrepreneurial
Support à la création d'entreprise

Vertaling van "d’un soutien très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL

very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line


compte à l'état TRE [ compte d'un employé TRE | compte TRE ]

T-SOS account


soutien à la création d'entreprise | soutien à l'entrepreneuriat | soutien entrepreneurial | support à la création d'entreprise | support entrepreneurial

support for entrepreneurship | entrepreneurship support | support for business creation


Demande d'emploi - Soutien administratif [ Demande d'emploi, catégories du soutien administratif et de l'exploitation ]

Application for Employment - Administrative Support and Operational Categories


Coordonnateur des activités d'enquête - Soutien administratif [ Coord AE Sout Admin | Coordonnatrice des activités d'enquête - Soutien administratif ]

Investigative Activity Coordinator Administration Support [ IA Coord Admin Sp ]


plasma d'hydrogène à très haute température

superhot hydrogen plasma


opérations de soutien monétaire à court terme et à très court terme

short term and very short term monetary support transactions


créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme

claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

mental health community outreach worker | str worker | intensive support worker | mental health support worker


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est intéressant de noter ici, à titre d'exemple, le soutien très inégal des régions par rapport aux bourses de mobilité aux étudiants.

It is interesting to note, for instance, the very uneven pattern of support from the regions for student mobility grants.


Cet engagement en faveur des IAS a été renforcé par le soutien très net qui s'est manifesté en faveur de ces normes lors d'une réunion récente de l'IOSCO.

The commitment to IAS has been validated by the strong support expressed for IAS recently in IOSCO.


Dans un contexte de fortes pressions budgétaires, notamment en raison de la crise migratoire, il s’agit d’une réponse très ferme de la part de la Commission et d'une déclaration de soutien très forte en faveur des agriculteurs européens.

At a time of significant budgetary pressures, particularly on the migration front, this is a very robust response on the part of the Commission and is a very strong statement of support for European farmers


Le gouvernement de l'Ontario a fourni un soutien très généreux, mais les fonds qu'il a versés au cours des quatre ou cinq dernières années étaient des fonds non pas de soutien, mais de secours.

We have had very generous support from the Province of Ontario, not in a sustaining way but in a rescuing way over the past four or five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les démarches récentes de la Chambre, citons le soutien très actif aux autorités de l'aéroport international de Halifax lors des négociations pour la privatisation de l'aéroport, ainsi que le soutien à la Société du port de Halifax, qui a déposé une soumission pour le projet post-Panamax, une occasion unique qui permettra au Canada de tirer profit des extraordinaires possibilités de développement sur les quais de l'Atlantique.

Some recent initiatives for the chamber include very active support for both the Halifax International Airport Authority in its negotiations to privatize Halifax airport and also support for the Halifax Port Corporation in their bid for the super-port to handle post-Panamax, which would really be Canada's only opportunity on the eastern seaboard to take advantage of these exciting new opportunities.


Ce soutien très complet de l'Union contribue fortement à réduire le nombre d'avortements parce qu'il améliore l'accès à des services sûrs et efficaces, dont une planification familiale de qualité, une large gamme de méthodes contraceptives, la contraception d'urgence et une éducation sexuelle globale.

This comprehensive EU support contributes substantively to a reduction in the number of abortions because it increases access to safe and quality services, including good-quality family planning, a broad range of contraceptive methods, emergency contraception and comprehensive sexual education.


«Je suis très heureux que Pascal Lamy, ancien commissaire européen en charge du commerce, ait été nommé prochain directeur général de l’OMC, avec le soutien très large des membres de l’organisation.

“I am very pleased to see former EU Trade Commissioner Pascal Lamy appointed as the next Director General of the WTO, with extensive and broad support from across the WTO's membership.


De plus en plus, les ONG sont reconnues comme une composante de la société civile, qui apporte un soutien très utile à un régime démocratique.

Increasingly NGOs are recognised as a significant component of civil society and as providing valuable support for a democratic system of government.


Cette idée de "zones de sécurité", mise en pratique avec la coopération des Etats-Unis, atteint des niveaux de soutien très élevés. 84% croient que c'est une bonne idée, et ce soutien va jusqu'à 92% aux Pays-Bas et au Portugal.

This idea of "safe havens", put into practice in co-operation with the United States, has achieved even higher support levels - 84% believe it to be a good idea, reaching as high as 92% in the Netherlands and Portugal.


Nous avons commencé à offrir ce financement il y a environ six ans. Nous parlons donc d'un soutien très élémentaire — d'un soutien concret — pour les victimes d'actes criminels, qui portent le fardeau des coûts de la criminalité dans notre pays.

So we're talking about some very basic support—tangible supports—for victims of crime, who carry the burden of the cost of crime in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un soutien très ->

Date index: 2025-07-22
w