Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Lette
Letton
Parti de la Voie lettone
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant d'un État membre de l'AELE
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant d'un État membre de la CE
Ressortissant de l'AELE
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
Ressortissante d'un État membre de l'AELE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante d'un État membre de la CE
Ressortissante de l'AELE
Ressortissante de l'UE
Voie de la Lettonie
Voie lettone
étranger

Traduction de «d’un ressortissant letton » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU national [ Community national | European Union national | national of the EU | national of the European Union ]


parti de la Voie lettone | Voie de la Lettonie | Voie lettone

Latvian Path party | Latvian Way | Latvia's Way


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

citizen of the European Economic Area | EEA citizen | EEA national




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

foreign national [ alien | national of a third country ]


ressortissant d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissante d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissant d'un État membre de l'AELE | ressortissante d'un État membre de l'AELE | ressortissant de l'AELE | ressortissante de l'AELE

citizen of a member state of the European Free Trade Association | citizen of an EFTA member state | Citizen of an EFTA state | EFTA citizen


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


lette | letton

ability to comprehend spoken and written Latvian and to speak and write in Latvian | competent in Latvian | Latvian


ressortissant d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissante d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissant d'un État membre de la CE | ressortissante d'un État membre de la CE

citizen of a member state of the European Community | citizen of an EC member state | citizen of an EU state | EC citizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[14] Des restrictions provisoires peuvent s’appliquer jusqu’au 30 avril 2011 au plus tard aux ressortissants tchèques, estoniens, lettons, lituaniens, hongrois, polonais, slovènes et slovaques, et jusqu’au 31 décembre 2013 au plus tard aux ressortissants bulgares et roumains.

[14] Temporary restrictions may apply until 30.4.2011 at the latest to nationals of the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia, and until 31.12.2013 at the latest to nationals of Bulgaria and Romania.


Grâce à ces deux recrutements, ainsi qu’à celui de Martin Seychell à la DG SANCO la semaine dernière, la Commission dispose désormais d’un ressortissant letton, lituanien et maltais au poste soit de directeur général soit de directeur général adjoint.

These two recruitments, together with that last week of Martin Seychell to DG SANCO, allow the Commission to have one national each from Latvia, Lithuania, and Malta at Director General or Deputy Director General level.


Au niveau des États membres, 79 % des ressortissants irlandais, 76 % des ressortissants espagnols et 75 % des ressortissants lettons avaient connaissance de ce droit et affichaient les pourcentages les plus élevés.

When it comes to individual Member States, 79% of Irish, 76% of Spanish and 75% of Latvian nationals were aware of this right, the highest percentages of all Member States.


Au niveau des États membres, 79 % des ressortissants irlandais, 76 % des ressortissants espagnols et 75 % des ressortissants lettons avaient connaissance de ce droit et affichaient les pourcentages les plus élevés.

When it comes to individual Member States, 79% of Irish, 76% of Spanish and 75% of Latvian nationals were aware of this right, the highest percentages of all Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le système d’enregistrement des travailleurs du Royaume-Uni, les ressortissants tchèques, hongrois, slovaques, slovènes, lettons, lituaniens, estoniens et polonais qui cessent de travailler pour un employeur agréé moins d’un an après leur embauche ne peuvent bénéficier d’un droit de résidence en tant que travailleurs.

According to the UK Worker Registration Scheme, nationals from the Czech Republic, Hungary, Slovakia, Slovenia, Latvia, Lithuania, Estonia and Poland who stop work before completing one year with an authorised employer do not have the right to reside as a worker.


«Lorsqu'ils entreront en vigueur, ces accords auront de réels effets positifs sur la vie quotidienne des citoyens, en particulier des ressortissants maltais, estoniens, chypriotes et lettons qui, pour l'instant, doivent encore être en possession d'un visa lorsqu'ils se rendent au Brésil», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.

"Once these agreements enter into force, they will have a real positive impact on the everyday life of our citizens, especially of the citizens of Malta, Estonia, Cyprus and Latvia which for the time being still need a visa to travel to Brazil", said Cecilia Malmström, EU Home Affairs Commissioner".


[14] Des restrictions provisoires peuvent s’appliquer jusqu’au 30 avril 2011 au plus tard aux ressortissants tchèques, estoniens, lettons, lituaniens, hongrois, polonais, slovènes et slovaques, et jusqu’au 31 décembre 2013 au plus tard aux ressortissants bulgares et roumains.

[14] Temporary restrictions may apply until 30.4.2011 at the latest to nationals of the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia, and until 31.12.2013 at the latest to nationals of Bulgaria and Romania.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/CE: Décision de la Commission du 5 mars 2008 fixant les modalités de mise en œuvre de la décision 2007/435/CE du Conseil portant création du Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013 dans le cadre du programme général Solidarité et gestion des flux migratoires en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle des États membres, les règles de gestion administrative et financière et l'éligibilité des dépenses pour les projets cofinancés par le Fonds [notifiée sous le numéro C(2008) 795] - DÉCISION DE LA CO ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditure on projects co-financed by the Fund (notified under document number C(2008) 795) - COMMISSION DECISION // laying down r ...[+++]


si l'intéressé réside en Estonie, en Lettonie ou en Lituanie ou, étant ressortissant estonien, letton ou lituanien, réside sur le territoire d'un État non membre:

if the person concerned is resident in Estonia, Latvia or Lithuania or is an Estonian, Latvian or Lithuanian national resident in the territory of a non-member State:


- accélération de l'intégration de non-ressortissants dans la société lettone,

- The acceleration of the integration of non-citizens into Latvian society


w