Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé d'études payé
Congé de formation payé
Congé professionnel avec solde
Image de marque d'un pays
Pavillon d'un pays de libre immatriculation
Pays d'accueil
Pays d'origine
Pays de premier asile
Pays de provenance
Position brute d'un pays membre au FM
Premier pays d'asile
Premier pays où la personne a obtenu le droit d'asile
Réseau d'assainissement mixte
Réseau d'égout unitaire
Réseau unitaire d'assainissement
Système d'égout unitaire
Système d'évacuation unitaire
Système unitaire d'assainissement
Tout à l'égout
Tout-à-l'égout
État d'accueil
État d'origine
État de provenance

Vertaling van "d’un pays toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réseau d'assainissement mixte [ réseau d'égout unitaire | réseau unitaire d'assainissement | système unitaire d'assainissement | système d'égout unitaire | système d'évacuation unitaire | tout-à-l'égout | tout à l'égout ]

combined sewerage system [ combined sewerage | combined system | combined sewer system ]


congé d'études payé [ congé de formation payé | congé d'étude payé | congé d'éducation payé | congé professionnel avec solde ]

paid educational leave


premier pays d'asile [ pays de premier asile | premier pays où la personne a sollicité le droit d'asile | premier pays où la personne a obtenu le droit d'asile ]

country of first asylum [ first asylum country ]


État de provenance | pays de provenance | État d'origine | pays d'origine

country of origin | state of origin | country of provenance | state of provenance


État d'accueil | pays d'accueil

host state | host country


État d'origine | pays d'origine

native country | home country | state of origin | country of origin


pavillon d'un pays de libre immatriculation

flag of open registry country




position brute d'un pays membre au FM

gross Fund position of a member


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
appuyer l'inclusion dans l'accord d'une annexe réglementaire sur les marchés publics en vue d'accroître autant que possible la participation des entreprises européennes aux appels d'offres étrangers, tout en maintenant les critères européens, y compris en matière sociale et environnementale, et les procédures régissant les marchés publics européens, notamment en ce qui concerne l'accès des PME aux marchés publics, les critères d'admissibilité fondés sur le meilleur rapport qualité-prix et les seuils en-deçà desquels les engagements ne s'appliquent pas; remédier au manque de transparence et supprimer les barrières à l'entrée sur le march ...[+++]

to defend the inclusion of a regulatory annex on government procurement with a view to maximising the participation of European companies in foreign tenders, while maintaining EU criteria, including social and environmental criteria, and procedures in European tenders, notably regarding SMEs’ access to public contracts, the eligibility criteria based on the best ‘quality-price’ ratio and the thresholds below which commitments do not apply; to overcome the lack of transparency and market entry barriers regarding non-European calls for tenders and to denounce the lack of reciprocity in this area at all levels of government, as illustrated by the preferential treatment granted to domestic companies in several countries, while allowing for ...[+++]


(2) Si la société est une société canadienne qui a déposé auprès du gouvernement d’un État ou d’un pays étranger, ou entre les mains d’un fiduciaire ou d’une autre personne en cet État ou ce pays, toute partie de son actif pour protéger les porteurs de police de la société dans cet État ou ce pays, le liquidateur peut demander au gouvernement, au fiduciaire ou à toute autre personne de la lui transférer; une fois le transfert effectué, cette partie de l’actif est employée au profit de tous les porteurs de police de la société, de la ...[+++]

(2) If the company is a Canadian company that has deposited with the government of any state or country outside Canada, or with any trustee or other person in that state or country, any of its assets for the protection of the company’s policyholders in that state or country, the liquidator may request that government, trustee or other person to transfer those assets to the liquidator and on the transfer being made, those assets shall be used for the benefit of all the company’s policyholders in the same manner as any other assets of the company.


(2) Si la société est une société canadienne qui a déposé auprès du gouvernement d’un État ou d’un pays étranger, ou entre les mains d’un fiduciaire ou d’une autre personne en cet État ou ce pays, toute partie de son actif pour protéger les porteurs de police de la société dans cet État ou ce pays, le liquidateur peut demander au gouvernement, au fiduciaire ou à toute autre personne de la lui transférer; une fois le transfert effectué, cette partie de l’actif est employée au profit de tous les porteurs de police de la société, de la ...[+++]

(2) If the company is a Canadian company that has deposited with the government of any state or country outside Canada, or with any trustee or other person in that state or country, any of its assets for the protection of the company’s policyholders in that state or country, the liquidator may request that government, trustee or other person to transfer those assets to the liquidator and on the transfer being made, those assets shall be used for the benefit of all the company’s policyholders in the same manner as any other assets of the company.


Monsieur le Président, nous entendons la voix des Canadiens de tous les milieux, de toutes les régions du pays, qui nous disent toute l'importance qu'ils accordent à leur citoyenneté et à quel point ils veulent qu'elle soit protégée, que sa valeur soit renforcée et son intégrité assurée — l'intégrité du processus qui amène des gens dans notre pays tout d'abord à titre d'immigrants, deuxièmement comme résidents permanents, et qui leur permet ensuite de devenir citoyens, ce qu'ils font en nombre sans précédent ces jours-ci.

Mr. Speaker, we are hearing from Canadians from all walks of life, in all parts of the country, about how much importance they attach to their citizenship and how much they want to see it protected, its value enhanced, and its integrity assured—the integrity of the process that brings people to this country first as immigrants, second as permanent residents, and then allows them to become citizens in unprecedented numbers these days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. invite les autorités à prendre les mesures nécessaires pour prévenir la présentation indue de demandes d'asile par les citoyens du pays au sein de l'Union, tout en garantissant à tous les citoyens le droit de voyager sans visa et en prévenant toute discrimination ou stigmatisation des Roms et des personnes appartenant à des groupes ethniques minoritaires; invite les gouvernements des États membres à ne pas remettre en cause la liberté de circulation sans visa des citoyens du pays, tout en pressant les autorités de mettre en œuvre ...[+++]

35. Calls on the authorities to take measures and cooperate with EU Member States to prevent undue asylum claims from the country’s citizens in the EU, while guaranteeing the right to visa-free travel for all citizens and preventing any discrimination or stigmatisation of Roma people and persons from ethnic-minority groups; calls on the governments of the Member States not to challenge or hamper the visa-free travel of its citizens but to urge the authorities to implement policies that will offer all citizens a decent future within their country;


36. invite les autorités à prendre les mesures nécessaires pour prévenir la présentation indue de demandes d'asile par les citoyens du pays au sein de l'Union, tout en garantissant à tous les citoyens le droit de voyager sans visa et en prévenant toute discrimination ou stigmatisation des Roms et des personnes appartenant à des groupes ethniques minoritaires; invite les gouvernements des États membres à ne pas remettre en cause la liberté de circulation sans visa des citoyens du pays, tout en pressant les autorités de mettre en œuvre ...[+++]

36. Calls on the authorities to take measures and cooperate with EU Member States to prevent undue asylum claims from the country’s citizens in the EU, while guaranteeing the right to visa-free travel for all citizens and preventing any discrimination or stigmatisation of Roma people and persons from ethnic-minority groups; calls on the governments of the Member States not to challenge or hamper the visa-free travel of its citizens but to urge the authorities to implement policies that will offer all citizens a decent future within their country;


Dans le même temps, c’est un pays démocratique sur la voie de l’intégration européenne. Aussi, je tiens aujourd’hui à encourager toutes les classes politiques de ce pays, toutes ses forces politiques démocratiques et toutes ses communautés ethniques à éviter les confrontations inutiles et à se concentrer sur l’élaboration d’une vision globale de la République de Moldavie afin de permettre au pays de réaliser ses objectifs européens.

At the same time, it is a democratic country on the way to European integration, so today I would like to encourage all political classes in that country, all the democratic political forces and all the ethnic communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals.


Monsieur le Président, je suis très fier et très honoré de prendre la parole aujourd'hui pour représenter non seulement mes électeurs, mais aussi ceux toute la province de Terre-Neuve-et-Labrador et du pays tout entier, contre qui je considère qu'une grave injustice a été commise — certainement dans le cas des gens de notre coin du pays, à Terre-Neuve-et-Labrador.

Mr. Speaker, it is with great pride and honour that I stand today to represent not only my constituents but all those of Newfoundland and Labrador and all those of the country for which I consider to be a grave injustice that has been served upon this country and certainly upon our neck of the woods, as they say, which would be Newfoundland and Labrador.


Il est célébré dans de nombreux foyers et collectivités de tout le pays. Tout simplement, le pays que nous connaissons et aimons aujourd'hui n'existerait pas sans la contribution des Canadiens d'origine asiatique.

Simply put, the country we know and love today would not exist without the contribution of Canadians of Asian origin.


Je l'ai dit tout à l'heure, nous sommes le plus important pourvoyeur d'aide humanitaire et l'un des rares donateurs qui soit resté actif dans le pays tout au long des dernières années.

We are the largest, as I mentioned before, supplier of humanitarian aid as well as one of the few donors that have remained active in the country throughout recent years.


w