Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de médecin spécialiste qualifié
EBM
MG
Médecin d'urgence
Médecin d'établissement
Médecin de médecine d'urgence
Médecin dûment qualifié
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin résident
Médecin résidente
Médecin urgentiste
Médecin-résident
Médecin-résidente
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur le niveau de preuve
Médecine d'entreprise
Médecine du travail
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur les preuves
Médecine occupationnelle
Présence d'un médecin
Résident
Résidente
Urgentiste
Urgentologue

Traduction de «d’un médecin qualifié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

fully registered medical practitioner | general medical practitioner | GP [Abbr.]


Groupe d'experts gouvernementaux qualifiés chargé d'une étude sur le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification

Group of Qualified Governmental Experts to Carry Out a Study on the Role of the United Nations in the Field of Verification


Groupe d'experts hautement qualifiés sur les relations réciproques entre la population, les ressources, l'environnement et le développement

High-level Expert Group on Interrelationships between Population, Resources, Environment and Development


urgentologue | urgentiste | médecin urgentiste | médecin d'urgence | médecin de médecine d'urgence

emergency physician | emergency doctor | emergency medicine specialist | emergentologist


médecin résident [ médecin résidente | résident | résidente | médecin d'établissement | médecin-résident | médecin-résidente ]

resident physician [ resident | house physician | resident doctor | medical resident ]


médecine du travail | médecine d'entreprise | médecine occupationnelle

occupational medicine | OC | industrial medicine




attestation de médecin spécialiste qualifié

certificate of qualified medical specialist


médecine basée sur des données probantes | médecine basée sur le niveau de preuve | médecine factuelle | médecine fondée sur des données probantes | médecine fondée sur les preuves | EBM [Abbr.]

evidence-based medicine


médecin dûment qualifié

duly qualified medical practitioner | legally qualified medical practitioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
257 (1) Un médecin qualifié ou un technicien qualifié n’est pas coupable d’une infraction uniquement en raison de son refus de prélever un échantillon de sang d’une personne, pour l’application des articles 254 ou 256 ou, dans le cas d’un médecin qualifié, uniquement de son refus de faire prélever par un technicien qualifié un échantillon de sang d’une personne, pour l’application de ces articles.

257 (1) No qualified medical practitioner or qualified technician is guilty of an offence only by reason of his refusal to take a sample of blood from a person for the purposes of section 254 or 256 and no qualified medical practitioner is guilty of an offence only by reason of his refusal to cause to be taken by a qualified technician under his direction a sample of blood from a person for those purposes.


(iii) les échantillons mentionnés au sous-alinéa (i) ont été prélevés par un médecin qualifié ou un technicien qualifié sous la direction d’un médecin qualifié,

(iii) both samples referred to in subparagraph (i) were taken by a qualified medical practitioner or a qualified technician under the direction of a qualified medical practitioner,


Les règlements pourraient conférer le pouvoir de prélever des échantillons sanguins uniquement à des médecins qualifiés, mais le procureur général provincial pourrait, à son choix, limiter davantage les types de médecins qualifiés autorisés à procéder à un prélèvement sur le territoire.

The regulations could give only qualified doctors the authority to take blood samples; however, the attorney general of the province could choose to further limit the types of qualified doctors authorized to take blood samples in the province.


tout navire ayant à son bord 100 personnes ou plus et effectuant normalement des voyages internationaux de plus de 72 heures dispose d’un médecin qualifié chargé des soins médicaux. La législation nationale détermine également, compte tenu notamment de facteurs comme la durée, la nature et les conditions du voyage et le nombre des gens de mer, quels autres navires doivent disposer d’un médecin à bord.

ships carrying 100 or more persons and ordinarily engaged on international voyages of more than 72 hours duration shall carry a qualified medical doctor who is responsible for providing medical care; national laws or regulations shall also specify which other ships shall be required to carry a medical doctor, taking into account, inter alia, such factors as the duration, nature and conditions of the voyage and the number of seafarers on board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas d’urgence, l’autorité compétente peut autoriser un marin à travailler sans certificat médical valide jusqu’au prochain port d’escale où il pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que:

In urgent cases the competent authority may permit a seafarer to work without a valid medical certificate until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that:


Si la période de validité d’un certificat expire au cours d’un voyage, le certificat reste valide jusqu’au prochain port d’escale où le marin pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que cette période n’excède pas trois mois.

If the period of validity of a certificate expires in the course of a voyage, the certificate shall continue in force until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that the period shall not exceed three months.


au point 2.3.6, les mots «médecin spécialiste dûment qualifié» sont remplacés par les mots «praticien ou personne autorisée, dûment qualifiés».

In Section 2.3.6, the words ‘appropriately qualified medical specialist’ shall be replaced by the words ‘duly qualified medical practitioner or authorised person’.


3. Si, par rapport aux considérations suivantes, les actes d'un médecin qualifié ou de quelqu'un qui agit sous la surveillance générale d'un médecin qualifié constituent des «soins palliatifs» :

3. Whether, with reference to the following considerations, the acts of a qualified medical practitioner, or a person acting under the general supervision of a qualified medical practitioner, constitute " palliative care" ;


«Soins palliatifs» — Le fait, pour un médecin qualifié ou pour quelqu'un qui agit sous la surveillance générale d'un médecin qualifié, d'administrer un médicament ou autre traitement à un malade en phase terminale dans le but de soulager sa douleur ou sa souffrance, même au risque de hâter sa mort.

" palliative care" means a qualified medical practitioner, or a person acting under the general supervision of a qualified medical practitioner, administering medication or other treatment to a terminally ill patient with the intention of relieving pain or suffering even though this may hasten death.


- présence à bord de médicaments qui ne devraient être administrés que par un médecin qualifié.

- having drugs on board that should only be administered by a qualified doctor.


w