Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business model
Butée d'ancrage
EBM 1-D
Maquette d'étude
Massif d'ancrage
Modèle 1-D de bilan d'énergie terrestre
Modèle DIAMANT
Modèle DIAMANT de la croissance d'entreprise
Modèle DIAMOND
Modèle DIAMOND de la croissance d'entreprise
Modèle EBM 0-D
Modèle d'affaires
Modèle d'approche par les risques
Modèle d'entreprise
Modèle d'impact
Modèle d'impact des changements climatiques
Modèle d'impact du changement climatique
Modèle d'intégration
Modèle d'étude
Modèle de bilan d'énergie 1-D
Modèle de bilan d'énergie unidimensionnel
Modèle de bilan d'énergie à zéro dimension
Modèle de données d'entrepôt
Modèle de données d'entrepôt de données
Modèle de données décisionnel
Modèle de risque d'audit
Modèle de risque de mission
Modèle de risque de révision
Modèle fondé sur le risque d'audit
Modèle fondé sur le risque de révision
Modèle technologique
Modèle économique
Modèle énergétique 0D
Pilier d'ancrage
Préprototype

Traduction de «d’un modèle d’ancrage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle de bilan d'énergie unidimensionnel (1) | modèle de bilan d'énergie 1-D (2) | modèle 1-D de bilan d'énergie terrestre (3) [ EBM 1-D ]

one-dimensional EBM (1) | one-dimensional energy balance model (2) | zonal EBM (3)


modèle d'entreprise | modèle économique | modèle d'affaires | business model

business model


modèle technologique [ modèle d'intégration | maquette d'étude | modèle d'étude | préprototype ]

engineering model


modèle de risque d'audit [ modèle fondé sur le risque d'audit | modèle de risque de révision | modèle fondé sur le risque de révision ]

audit risk model


modèle DIAMOND de la croissance d'entreprise [ modèle DIAMOND | modèle DIAMANT de la croissance d'entreprise | modèle DIAMANT ]

DIAMOND model of business growth [ DIAMOND model ]


modèle de risque d'audit | modèle de risque de révision | modèle de risque de mission | modèle d'approche par les risques

audit risk model


modèle de données d'entrepôt de données | modèle de données d'entrepôt | modèle de données décisionnel

data warehouse data model | warehouse data model | warehouse model | DW data model


butée d'ancrage | massif d'ancrage | pilier d'ancrage

anchorage pillar


modèle d'impact des changements climatiques (1) | modèle d'impact du changement climatique (2) | modèle d'impact (3)

climate impact model (1) | impact model (2)


modèle de bilan d'énergie à zéro dimension (1) | modèle énergétique 0D (2) | modèle EBM 0-D (3)

zero-dimensional EBM (1) | global EBM (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Dans le cas où l’ancrage de ceinture de sécurité de l’extrémité supérieure d’une ceinture-baudrier n’est pas réglable, l’intersection de l’axe longitudinal du trou de boulon de l’ancrage et de la surface de la structure de fixation ou, dans le cas d’un modèle d’ancrage utilisant un autre dispositif de fixation à la structure du véhicule, le centroïde du dispositif doit être situé dans les limites indiquées à l’article 6.1 de la pratique recommandée J383 de la SAE intitulée Motor Vehicle Seat Belt Anchorages — Design Recommendation ...[+++]

(5) In the case of each non-adjustable seat belt anchorage for the upper end of an upper torso restraint, the intersection of the longitudinal centreline of the bolt hole and the surface of the mounting structure or, in designs using another means of attachment to the vehicle structure, the centroid of the means shall be located within the range indicated in section 6.1 of SAE Recommended Practice J383, Motor Vehicle Seat Belt Anchorages — Design Recommendations (June 1995), with reference to an H-point template described in section 4.1 of SAE Standard J826, Devices for Use in Defining and Measuring Vehicle Seating Accommodation (July 19 ...[+++]


b) soit latéralement adjacents mais non communs au même siège et que la distance entre au moins un des ancrages et l’ancrage pour la place assise adjacente est d’au plus 305 mm, mesurée à partir de l’axe vertical des trous de boulon ou, dans le cas d’un modèle d’ancrage utilisant un autre dispositif de fixation à la structure du véhicule, à partir du centroïde du dispositif.

(b) laterally adjacent but not common to the same seat and at least one of the anchorages is located within 305 mm of the anchorage for the adjacent seating position, as measured between the vertical centrelines of the bolt holes or, in designs using another means of attachment to the vehicle structure, the centroids of those means.


(3) Les ancrages de ceinture de sécurité d’une ceinture sous-abdominale d’une ceinture de sécurité doivent être à une distance d’au moins 165 mm l’un de l’autre, mesurée transversalement à partir de l’axe vertical des trous de boulon ou, dans le cas d’un modèle d’ancrage utilisant un autre dispositif de fixation à la structure du véhicule, à partir du centroïde du dispositif.

(3) A seat belt anchorage for the pelvic portion of a seat belt assembly shall be located at least 165 mm laterally from the other seat belt anchorage of that seat belt, as measured between the vertical centrelines of the bolt holes or, in designs using another means of attachment to the vehicle structure, the centroids of such means.


(2) La conception de l’installation doit être fondée sur des analyses ou des essais avec modèle, notamment des simulations, autant que faire se peut, pour déterminer le comportement de l’installation et du sol qui la supporte ou des systèmes d’ancrage dans toutes les conditions de transport, d’installation et d’exploitation prévisibles.

(2) The design of an installation shall be based on such analyses or model tests of the installation, including simulations to the extent practicable, as are necessary to permit the determination of the behaviour of the installation and of the soils that support the installation or anchoring systems, under all foreseeable transportation, installation and operating conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le titulaire d'une homologation arrête définitivement la fabrication d'un type d'ancrage de ceinture de sécurité ou d'un type de système d'ancrages ISOFIX ou d'ancrages de fixation supérieure ISOFIX homologué suivant le présent règlement, il en informe l'autorité qui a délivré l'homologation, laquelle à son tour le notifie aux autres parties contractantes à l'accord de 1958 appliquant le présent règlement, au moyen d'une fiche de communication conforme au modèle visé à l'annexe 1 du présent règlement.

If the holder of the approval completely ceases to manufacture a type of safety-belt anchorages or a type of ISOFIX anchorages system and ISOFIX top tether anchorage approved in accordance with this Regulation, he shall so inform the authority which granted the approval. Upon receiving the relevant communication that authority shall inform thereof the other Contracting Parties to the 1958 Agreement, which apply this Regulation by means of a communication form conforming to the model in Annex 1 to this Regulation.


Dans ce nouvel environnement stratégique, la Communauté a un rôle particulier à jouer comme modèle d'intégration, comme pôle d'attraction des autres Etats européens et comme principal pourvoyeur d'aide aux pays de l'Est et du Sud; en bref, comme point d'ancrage pour assurer la stabilité de tout le continent.

In this new strategic environment the European Community has a special role to play, as a model of integration, as a pole of attraction for other European States, as the chief provider of aid to the East and the South; in short as an anchor of stability for the entire continent.


w