Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des mines d'un Land
Bade-Wurtemberg
Berlin
Bundesland
Bureau des mines d'un Land
Bureau divisionnaire des mines
CEL
Centre d'Essais des Landes
Centre d'essais des Landes
La présente décision entre en vigueur le
Land
Land de Bade-Wurtemberg
Land de Berlin
Land-Rover
État fédéré

Traduction de «d’un land aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau divisionnaire des mines [ administration des mines d'un Land | bureau des mines d'un Land ]

mining inspectorate of a Land [ mines inspectorate of a Land ]


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


Centre d'essais des Landes [ CEL | Centre d'Essais des Landes ]

Landes Testing Site [ CEL | Landes test center ]


Arrêté no 17/87 des Affaires du Nord (fermeture d'une réserve et d'une route de la communauté de Warren Landing)

Northern Affairs (Community of Warren Landing Road and Reserve Closures) By-Law No. 17/87




État fédéré [ Bundesland | Land ]

Federation State [ Bundesland | Land (Germany) | State of a Federation | Federalism(STW) ]


Bade-Wurtemberg [ Land de Bade-Wurtemberg ]

Baden-Württemberg [ Baden-Württemberg (Land) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d'abord de noter à cet égard qu'aucun élément du dossier ne suggère que, lors de la conclusion du contrat de services de marketing, le gestionnaire de l'aéroport ou le Land aient envisagés et a fortiori quantifiés d'éventuels effets positifs des contrats de services de marketing allant au-delà des seules liaisons aériennes visées par ce contrat, ou d'un point de vue temporel, allant au-delà de l'expiration de ce contrat.

It should first be noted that there is nothing to suggest that, when the marketing services agreement was entered into, the airport operator or the Land ever considered, still less quantified, the marketing services agreement's possible beneficial effects on air routes additional to those covered by the agreement, or the possibility of such effects continuing after the agreement had expired.


Elle a constaté qu'à l'aéroport de Zweibrücken, seule Ryanair avait reçu un tel soutien marketing, que les paiements n'étaient apparemment pas subordonnés au fait que les mesures de marketing aient une incidence mesurable (telle qu'une augmentation du nombre de passager), et qu'on ne savait pas si le Land de Rhénanie-Palatinat avait un quelconque contrôle sur la prestation des services de marketing par AMS/Ryanair.

It observed that at Zweibrücken Airport, only Ryanair had received marketing support to such an extent, that the payments were apparently not conditional on the marketing measures having a measurable impact (such as an increase in the number of passengers), and that it was not known whether Land Rhineland-Palatinate had any control over the provision of the marketing services by AMS/Ryanair.


Bien que des projets de télémédecine aient déjà été mis en œuvre en Allemagne, leur ampleur et leur portée étaient beaucoup plus limitées que le projet actuel du land de Saxe.

Although there have been prior telemedicine projects in Germany, their scale and scope was much more limited than the current project in Saxony.


Les circonstances dans lesquelles ces lignes de trésorerie ont été accordées, notamment le fait que les opérations interbancaires font partie des activités quotidiennes et normales d’une banque, la participation importante concomitante d’acteurs économiques privés et le fait que [une banque d’un Land] et [une autre banque d’un Land] aient accordé ces lignes de crédit sans en recevoir l’instruction de la part de l’État amènent la Commission à conclure à l’absence d’élément ...[+++]

Furthermore, the circumstances in which the facilities were granted, in particular the fact that interbank business is part of a bank’s daily and standard operations, the concomitant participation on a large scale by private operators, and the fact that [a regional bank] and [another regional bank] did not provide these facilities under the direction of the State, leads the Commission to the finding that there is no indication that these transactions are imputable to the State (40).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que les autorités autrichiennes n'aient pas fait cette distinction et que leurs calculs se rapportent aussi aux coûts que le Land aurait à supporter du fait de la garantie légale «Ausfallshaftung».

It seems that Austria has made this distinction and that its calculations are also based on those costs that would be incurred by the Province on the basis of the statutory default liability.


Le fait que les actifs de la Wfa (fonds d'aide au logement) n'aient pas été minorés de cette obligation lors du transfert entraînerait des recettes plus élevées en cas de dissolution de la Wfa, qui reviendraient intégralement au Land.

Following the transfer, Wfa's assets (the Land housing promotion fund) are not reduced each year by this liability, so that higher proceeds are possible in the event of Wfa being wound up, with such higher proceeds accruing to the Land.


Le fait que des actionnaires privés n'aient pas systématiquement ou pas du tout participé au financement de la société en accordant des prêts à cette dernière porte la Commission à croire que dans cette affaire le comportement du Land de Bavière n'est pas celui d'un investisseur privé apportant des capitaux à risque dans les conditions normales d'une économie de marché.

The fact that private shareholders in NMH did not participate either fully or at all in the financing of the company through shareholder loans is, for the Commission, an indication that the behaviour of the State in this case does not correspond to that of an investor providing risk capital according to usual investment practice in a market economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un land aient ->

Date index: 2024-09-14
w