Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aquaparc
Contacteur d'alimentation de parc
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EPS
Feed lot
Hallucinose
Jalousie
Lot d'engraissement en parc
Mauvais voyages
OParcs
Ordonnance sur les parcs
P+R
Paranoïa
Parc aquatique
Parc d'alimentation
Parc d'attractions aquatiques
Parc d'attractions nautiques
Parc d'engraissement
Parc de dissuasion
Parc de stationnement incitatif
Parc relais
Parcobus
Parking d'échange
Parking de dissuasion
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Source d'alimentation de parc
étude d'implantation
étude du potentiel éolien d'un site
étude détaillée d'implantation de parc éolien
étude détaillée de positionnement de parc éolien

Vertaling van "d’un génocide parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parc d'attractions aquatiques [ parc d'attractions nautiques | parc aquatique | aquaparc ]

water park [ waterpark | aquatic park | aquapark | aquaparc ]


parc d'engraissement | parc d'alimentation | feed lot | lot d'engraissement en parc

feed lot | feedlot


lieu historique national du Canada du Centre-d'Accueil-du-Parc-Jasper [ lieu historique national du Centre-d'Accueil-du-Parc-Jasper ]

Jasper Park Information Centre National Historic Site of Canada [ Jasper Park Information Centre National Historic Site ]


étude d'implantation [ étude détaillée d'implantation de parc éolien | étude détaillée de positionnement de parc éolien | étude du potentiel éolien d'un site ]

micrositing [ wind farm micrositing | micro-siting ]


investissement d'extension (du parc machines, de la production)

capacity investment


source d'alimentation de parc | EPS

external power supply | EPS


contacteur d'alimentation de parc

external power contactor


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


parc relais | parking d'échange | parking de dissuasion | parc de dissuasion | parc de stationnement incitatif | parcobus [ P+R ]

park and ride [ P+R ]


Ordonnance du 7 novembre 2007 sur les parcs d'importance nationale | Ordonnance sur les parcs [ OParcs ]

Ordinance of 7 November 2007 on Parks of National Importance | Parks Ordinance [ ParkO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) reconnaître que le massacre de 1,5 million d'Arméniens—hommes, femmes et enfants—entre 1915 et 1923 équivaut à un génocide; b) condamner le génocide des Arméniens et tous les autres actes de génocide parce qu'ils constituent des actes ultimes d'intolérance religieuse, raciale et culturelle; c) reconnaître l'importance de se rappeler les erreurs du passé et d'en tirer des enseignements; d) suivre les recommandations du troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canad ...[+++]

That, in the opinion of this House, the government should: (a) recognize as genocide the killing of 1.5 million innocent Armenian men, women and children in the period 1915 to 1923; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide as the ultimate act of religious, racial and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from the mistakes of history; and (d) follow the recommendations of the Third Report of the Standing Committee on Canadian Heritage, in the Second session of the 36th Parliament, regarding the establishment, within one year, of a research facility on genocide.


Je n'ai pas utilisé le mot génocide parce que notre gouvernement, à l'instar d'une foule d'autres, reconnaît que plus de 90 millions de personnes sont mortes dans des génocides.

I did not use the word genocide because our government and many governments around the world recognize that over 90 million people died of genocide.


J'espère fermement que cette motion pourra faire l'objet d'un vote et que les parlementaires pourront se tenir debout et dire à la face du monde que le Canada n'accepte plus les génocides, parce que c'est tout à fait contraire à la volonté humaine d'égalité et de respect.

I firmly hope that this motion will be a votable item and that parliamentarians will stand up and tell the world that Canada no longer tolerates genocides, because they are totally contrary to the human values of equality and respect.


Un des éléments de la motion précise que nous devons condamner tous les actes de génocide parce qu'ils constituent des actes ultimes d'intolérance religieuse, raciale et culturelle.

One part of the motion is that we condemn acts of genocide as the ultimate act of religious, racial and cultural intolerance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette résolution ne contient pas le terme «génocide», parce que d’autres groupes politiques au sein de cette Assemblée pensent que la définition stricte de ce mot ne s’applique pas à l’Holodomor.

This resolution does not contain the word ‘genocide’, because other political groups in this House do not think the strict definition of that term should be applied to the Holodomor.


Rien ne nous empêche de continuer à feindre, au nom d’un grand marché russe potentiel, que la politique de terreur de la Fédération de Russie en Tchétchénie n’existe pas. Mais nous nous rendons alors complices - et nous devons en être conscients - d’un génocide, parce que quand on supprime entre 20 et 25% d’un peuple en moins de dix ans, cela s’appelle un génocide; c’est pire qu’en Bosnie ou au Kosovo.

If we want to pretend, in the interests of a potential great Russian market, that the policy of terror implemented by the Russian Federation in Chechnya does not exist, then we can continue to do so, but, in that case, we will be accomplices to genocide – and we must be aware of that – for when 20 to 25% of the population of a country is eliminated in less than 10 years, that is called genocide. This is worse than Bosnia, it is worse than Kosovo.


Rien ne nous empêche de continuer à feindre, au nom d’un grand marché russe potentiel, que la politique de terreur de la Fédération de Russie en Tchétchénie n’existe pas. Mais nous nous rendons alors complices - et nous devons en être conscients - d’un génocide, parce que quand on supprime entre 20 et 25% d’un peuple en moins de dix ans, cela s’appelle un génocide; c’est pire qu’en Bosnie ou au Kosovo.

If we want to pretend, in the interests of a potential great Russian market, that the policy of terror implemented by the Russian Federation in Chechnya does not exist, then we can continue to do so, but, in that case, we will be accomplices to genocide – and we must be aware of that – for when 20 to 25% of the population of a country is eliminated in less than 10 years, that is called genocide. This is worse than Bosnia, it is worse than Kosovo.


- (PT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission soutient la proposition hollandaise tendant à créer ces points de contact sur les crimes de génocide, parce que nous pensons qu’il s’agit d’une proposition raisonnable qui vise une structure légère et non coûteuse.

– (PT) Madam President, ladies and gentlemen, the Commission supports the Dutch proposal to create these contact points for crimes of genocide, because we feel that this is a reasonable proposal, which seeks to achieve a structure that is flexible rather than unwieldy.


Ne serait-ce que parce que l’Indonésie a exécuté un plan de génocide qui ne peut laisser planer aucun doute sur sa nature: un génocide démographique, encourageant la fuite de centaines de milliers de Timorais; un génocide culturel, parce que dès le premier jour de la terreur, l’axe central, du point de vue des institutions, a été l’Église catholique, les lieux de culte, les maisons épiscopales, les pères, les sœurs, les fidèles, à savoir l’institution traditionnelle dans laquelle les Timorais plaçaient leur confiance.

This is because Indonesia carried out a plan for genocide which can leave no doubt as to its true nature: demographic genocide, because it caused hundreds of thousands of Timorese to flee; and cultural genocide, because from the first day of the terror, the main target in terms of institutions, was the Catholic Church. Churches, bishops’ residences, priests, nuns and churchgoers, were all targeted. In short, the whole traditional ...[+++]


M. Assadourian (Brampton Centre), appuyé par M Augustine (Etobicoke Lakeshore), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait : a) reconnaître que le massacre de 1,5 million d'Arméniens hommes, femmes et enfants entre 1915 et 1923 équivaut à un génocide; b) condamner le génocide des Arméniens et tous les autres actes de génocide parce qu'ils constituent des actes ultimes d'intolérance religieuse, raciale et culturelle; c) reconnaître l'importance de se rappeler les erreurs du passé et d'en tirer des enseignements; ...[+++]

Mr. Assadourian (Brampton Centre), seconded by Ms. Augustine (Etobicoke Lakeshore), moved, That, in the opinion of this House, the government should: (a) recognize as genocide the killing of 1.5 million innocent Armenian men, women and children in the period 1915 to 1923; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide as the ultimate act of religious, racial and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from the mistakes of history; and (d) follow the recommendations of the Third Report of the Standing Committee on Canadian Heritage, in the Second session of the 36th Parli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un génocide parce ->

Date index: 2025-03-11
w