Le premier ministre comprend-il que les Canadiens ont le droit de demander si ses propres intérêts financiers dans le terrain de golf et, par conséquent, dans l'hôtel ont eu quoi que ce soit à voir avec les efforts intenses qu'il a déployés et ce qui semble être des gains financiers?
Can the Prime Minister understand that Canadians have a right to ask whether his own involvement with the golf course, and therefore with the hotel, had anything to do with his very serious, intense involvement, and what appears to be financial gain?