Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Condition d'emploi du poste d'un employé
Condition d'emploi du poste d'un fonctionnaire
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de rang élevé
Fonctionnaire des cadres supérieurs
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire supérieur
Fonctionnaires non-statutaires
Fonctionnaires statutaires
Haut fonctionnaire
Personnel CE
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Vertaling van "d’un fonctionnaire statutaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


condition d'emploi du poste d'un fonctionnaire [ condition d'emploi du poste d'un employé ]

condition of an employee's employment


Évaluation des politiques et des programmes concernant le personnel - Enquêtes menées auprès d'anciens fonctionnaires fédéraux

Evaluation of Personnel Policies and Programs - Surveys of Former Public Servants


Passation des marchés avec d'anciens fonctionnaires recevant une pension

Contracting with Former Public Servants in Receipt of a Pension




fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

civil servant [ senior official ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


fonctionnaire de rang élevé | fonctionnaire des cadres supérieurs | fonctionnaire supérieur | haut fonctionnaire

high official | senior officer | senior official


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

Assault by legal official
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En substance, la juridiction espagnole cherche à savoir si un État membre peut soumettre le droit à une promotion interne dans la fonction publique, ouverte uniquement à des fonctionnaires statutaires, à la condition que les candidats aient travaillé pendant une certaine période en qualité de fonctionnaires statutaires, tout en excluant la possibilité de prendre en considération les périodes de service accomplies en qualité de fonctionnaires intérimaires.

Essentially, the Spanish Court wishes to know whether it is permissible for a Member State to make the right to internal promotion in the civil service, which is available only to career civil servants, conditional upon candidates having worked for a certain period as career civil servants, while excluding all possibility of account being taken of periods of service completed as interim civil servants.


Ce faisant, afin de déterminer si, en l’espèce, la non-reconnaissance des périodes de service accomplies par M. Rosado Santana en tant que fonctionnaire intérimaire constitue une discrimination, il appartient à la juridiction espagnole d’établir, dans un premier temps, si M. Rosado Santana – lorsqu’il exerçait ses fonctions en tant que fonctionnaire intérimaire – se trouvait dans une situation comparable à celle des fonctionnaires statutaires admis à participer à la procédure de promotion.

That being so, in order to determine whether, in the circumstances, the non-recognition of periods of service completed by Mr Rosado Santana as an interim civil servant constitutes discrimination, it is for the Spanish Court to establish, first, whether Mr Rosado Santana, when he was working as an interim civil servant, was in a situation comparable with that of the career civil servants admitted to the promotion procedure.


À cet égard, la Cour estime que dès lors que la discrimination dont M. Rosado Santana allègue être la victime concerne les périodes de service qu’il a accomplies en tant que fonctionnaire intérimaire, le fait qu’il soit entre-temps devenu fonctionnaire statutaire est dépourvu d’incidence.

In that regard, the Court finds that, since the discrimination of which Mr Rosado Santana claims to be the victim concerns periods of service completed as an interim civil servant, the fact that he has meanwhile become a career civil servant is irrelevant.


2 Personne qui, pour des motifs de nécessité et d’urgence d'une administration publique, est liée à cette dernière par une relation de services à caractère temporaire (ainsi, cette catégorie de fonctionnaires peut être nommée, par exemple, pour assurer le remplacement temporaire des fonctionnaires statutaires).

Person who, for reasons of necessity and urgency, is linked to a public administrative authority through the performance of services on a temporary basis (thus, civil servants from that category can be appointed, for example, for the temporary replacement of career civil servants).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la promotion interne des fonctionnaires statutaires exige une certaine ancienneté, les États membres peuvent être tenus de reconnaître les périodes travaillées en tant que fonctionnaire intérimaire

Where a certain number of years’ service is required for the internal promotion of career civil servants, Member States can be required to recognise periods worked as an interim civil servant


La circonstance que le règlement du personnel de la Banque européenne d’investissement, qui définit les voies de recours administratives, ne prévoit pas, à la différence des articles 90 et 91 du statut des fonctionnaires, de procédure précontentieuse obligatoire, fait obstacle à une transposition pure et simple du régime contentieux statutaire, même modulée par une application souple de ce régime en vue d’assurer la sécurité juridique, eu égard à l’incertitude s’attachant aux conditions de recevabilité des recours de personnel de la B ...[+++]

The fact that the Staff Regulations of the EIB, which make provision for administrative appeals, do not (unlike Articles 90 and 91 of the Staff Regulations of Officials) lay down any mandatory pre-litigation procedure, prevents the procedure laid down by the Staff Regulations of Officials being straightforwardly applied by analogy, even if it were to be applied in a flexible manner in order to ensure legal certainty, having regard to the uncertainty attaching to the conditions of admissibility of actions by bank staff.


En effet, la différence entre, d’une part, les conditions de mise en œuvre de la responsabilité de la Communauté pour les dommages causés à ses fonctionnaires et anciens fonctionnaires en raison d’une violation des dispositions statutaires et, d’autre part, les conditions qui régissent la responsabilité de la Communauté à l’égard des tiers en raison d’une violation d’autres dispositions du droit communautaire se justifie, au regard de l’équilibre des droits et des obligations que le statut a spécifiquement créé dans les relations entr ...[+++]

Indeed, the difference between, on the one hand, the conditions to be met for Community liability to arise for the harm caused to its officials and former officials owing to a breach of the provisions of the Staff Regulations and, on the other, the conditions governing Community liability towards third parties owing to a breach of other provisions of Community law is justified, in the light of the balance of rights and obligations which the Staff Regulations have specifically created in the relationships between the institutions and their officials, in order that European citizens may be assured that the tasks of general interest entrust ...[+++]


Les dépenses supportées par les administrations publiques, et notamment les traitements des fonctionnaires statutaires nationaux et territoriaux, pour la gestion, la mise en oeuvre, le suivi et le contrôle d'une action ou de l'ensemble des actions ne sont pas éligibles.

Expenditure incurred by public authorities in the management, implementation, monitoring and inspection of a measure or all measures, in particular the salaries of established national or local officials, shall not be eligible.


Les dépenses supportées par les administrations publiques, et notamment les traitements des fonctionnaires statutaires nationaux et territoriaux, pour la gestion, la mise en oeuvre, le suivi et le contrôle d'une action ou de l'ensemble des actions ne sont pas éligibles.

Expenditure incurred by public authorities in the management, implementation, monitoring and inspection of a measure or all measures, in particular the salaries of established national or local officials, shall not be eligible.


Les accords de cette nature couvriront des points tels que le respect de conditions législatives ou administratives préalables à toute participation (alignement complet sur l'acquis concerné), les privilèges et immunités accordés aux fonctionnaires des agences au cours de leurs missions dans les pays partenaires PEV, les permis de travail, les dispositions en matière de sécurité sociale et les autres éléments statutaires applicables aux ressortissants des pays PEV mis à disposition des agences, la délégation de droits souverains liés ...[+++]

Agreements of this nature will address issues such as fulfilling legislative or administrative prerequisites for participation (e.g. full alignment with the relevant acquis ), privileges and immunities for officials of agencies during their missions to ENP partner countries, work permits and social security provisions and other status questions in relation to ENP partner countries’ citizens assigned to work in agencies, the delegation of sovereign rights linked to the respective agencies, the right of agencies to apply Community law in their relations with ENP partner countries, and provisions regarding financial control.


w