Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Examinateur aéromédical
Examinateur d'audit
Examinateur d'organismes de bienfaisance
Examinateur d'organismes de charité
Examinateur de brevets
Examinateur de brevets d'invention
Examinateur de vol synthétique
Examinateur sur système synthétique de vol
Examinateur vérificateur
Examinatrice d'audit
Examinatrice vérificatrice
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Mention d'examinateur de compétence
Médecin de l'aviation
Médecin examinateur du personnel navigant
SFE
Second examinateur

Traduction de «d’un examinateur devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examinateur d'audit [ examinatrice d'audit | examinateur vérificateur | examinatrice vérificatrice ]

audit examiner


examinateur de brevets d'invention [ examinateur de brevets ]

patent examiner


examinateur aéromédical | médecin de l'aviation | médecin examinateur du personnel navigant

aeromedical examiner | aero-medical examiner | aviation medical examiner | civil aviation medical examiner | designated aviation medical examiner | medical examiner | AME [Abbr.] | CAME [Abbr.] | DAME [Abbr.] | ME [Abbr.]


examinateur de vol synthétique | examinateur sur système synthétique de vol | SFE [Abbr.]

Synthetic Flight Examiner | SFE [Abbr.]




câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


examinateur d'organismes de bienfaisance [ examinateur d'organismes de charité ]

Charity Examiner


mention d'examinateur de compétence

Examiner/Competence Assessor Endorsement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formation continue régulière des examinateurs devrait également avoir une incidence positive sur la sécurité routière en leur permettant d'entretenir leurs compétences et leur expérience dans un environnement technique qui évolue de plus en plus vite.

A regular training of examiners should also have a positive impact on road safety by maintaining their skills and experience in an ever faster changing technical environment.


Un programme strict pour le contrôle des examinateurs aéromédicaux devrait être élaboré.

Robust programme for oversight of aeromedical examiners should be established.


Les pétitions introductives de projets de loi privés, une fois reçues par la Chambre, sont prises en considération par l’examinateur qui est tenu, dans chaque cas, de lui faire connaître jusqu’à quel point les prescriptions du Règlement relatives aux avis ont été observées. Lorsque l’examinateur fait connaître que l’avis a été insuffisant ou autrement défectueux, ou encore s’il signale qu’il est en quelque sorte douteux que l’avis publié ait été suffisant, la pétition et le rapport de l’examinateur y relatif sont pris en considération, sans renvoi spécial, par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, qui fait en ...[+++]

Petitions for private bills, when received by the House, are to be taken into consideration by the Examiner who shall report to the House in each case the extent to which the requirements of the Standing Orders regarding notice have been complied with; and in every case where the notice is reported by the Examiner to have been insufficient or otherwise defective, or if the Examiner reports that there is any doubt as to the sufficiency of the notice as published, the petition, together with the report of the Examiner thereon, shall be taken into consideration, without special reference, by the Standing Committee on Procedure and House Af ...[+++]


Les pétitions introductives de projets de loi d’intérêt privé, une fois reçues par la Chambre, sont prises en considération par l’examinateur qui est tenu, dans chaque cas, de lui faire connaître jusqu’à quel point les prescriptions du Règlement relatives aux avis ont été observées. Lorsque l’examinateur fait connaître que l’avis a été insuffisant ou autrement défectueux, ou encore s’il signale qu’il est en quelque sorte douteux que l’avis publié ait été suffisant, la pétition et le rapport de l’examinateur y relatif sont pris en considération, sans renvoi spécial, par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, qu ...[+++]

Petitions for private bills, when received by the House, are to be taken into consideration by the Examiner who shall report to the House in each case the extent to which the requirements of the Standing Orders regarding notice have been complied with; and in every case where the notice is reported by the Examiner to have been insufficient or otherwise defective, or if the Examiner reports that there is any doubt as to the sufficiency of the notice as published, the petition, together with the report of the Examiner thereon, shall be taken into consideration, without special reference, by the Standing Committee on Procedure and House Af ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vérificateur général devrait être désigné examinateur en vertu de l'article 47 et son rapport devrait être rendu public rapidement et largement diffusé.

The Auditor General should be appointed to act as the special examiner under section 47 and his or her report should be made public promptly and diffused widely.


Dans le registre visé à l’article 20, paragraphe 3, de la directive 2007/59/CE, chaque examinateur devrait être identifié par un numéro d’enregistrement personnel.

In the register referred to in Article 20(3) of Directive 2007/59/EC, each examiner should be identified by an individual identification.


Une déclaration de reconnaissance d’un examinateur devrait avoir une durée de validité de cinq ans.

A statement of recognition of an examiner should be valid for 5 years.


La demande de reconnaissance comme examinateur devrait être soumise par écrit à l’autorité compétente de l’État membre concerné.

An applicant applying for recognition as an examiner should submit a written application to the competent authority of the Member State concerned.


Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre où l’examinateur a obtenu la reconnaissance.

The identification number should be based on national provisions; however, it should include the short name of the Member State where the examiner is recognised.


Le renouvellement d’une déclaration de reconnaissance devrait s’effectuer sur demande de l’examinateur et la déclaration renouvelée devrait être délivrée selon les mêmes conditions que la déclaration de reconnaissance initiale.

A statement of recognition should be renewed on request of the examiner and should be issued under the same conditions as an initial statement of recognition.


w