Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur d'infovariétés
Animateur d'émission-débat
Animatrice d'infovariétés
Animatrice d'émission-débat
Audience de jugement
Consultation ouverte
Consultation publique
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat d'ajournement
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat public
Débat sur la motion d'ajournement
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats d'appel
Débats oraux d'appel
Débats sur le nucléaire
Délibérations sur la motion d'ajournement
Hôte d'infovariétés
Hôtesse d'infovariétés
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Procédure d'audience
Réunion-débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Tribune

Vertaling van "d’un débat aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur d'émission-débat [ animatrice d'émission-débat | animateur d'infovariétés | animatrice d'infovariétés | hôte d'infovariétés | hôtesse d'infovariétés ]

talk show host [ talk show hostess ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]

adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]


débats d'appel | débats oraux d'appel

appeal hearing | oral appeal hearing


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débats | procédure d'audience | audience de jugement

main hearing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, dans un débat aussi grave, aussi important, aussi solennel, j'ai été surpris d'entendre des propos qu'on aurait pu qualifier du niveau de batailles de ruelles.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, during such a serious debate, one of such grave importance, I was surprised to hear language befitting back street brawls.


J'assiste aux débats aussi souvent que possible — au grand dam du gouvernement, sans aucun doute —, mais je cherche aussi à assister régulièrement aux réunions des trois comités auxquels je siège.

I try to attend the chamber as much as I can, much to the chagrin of the government, I'm sure, but I also try to make sure that on a regular basis I attend the three committees that I'm on and not miss them.


Je crois que chaque opinion qui s’exprime ici est utile dans un débat aussi difficile que celui de l’enseignement en Europe.

I think that every view expressed here is useful on an issue as tricky as education in Europe.


1. Durant ces derniers mois, le Président et les membres de la Commission se sont fréquemment exprimés dans le débat, aussi bien les débats nationaux (réunions-débats avec des citoyens, rencontres avec les pouvoirs publics) qu'au plan européen (discours-clés, participation à des chats et à des forums de discussion avec les citoyens sur internet).

1. Over recent months, the President and Members of the Commission have made frequent contributions to the debate, at both national level (in the course of meetings/debates with the public, and meetings with the authorities) and at European level (giving keynote speeches and taking part in webchats and discussion forums with the public on the Internet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble cavalier d'avoir abordé, lors d'un débat aussi important que celui des progrès annuels en matière de justice et d'affaires intérieures, le rapport Hazan sur les relations extérieures dans le cadre de la justice et des affaires intérieures et le rapport Watson sur les mesures de sécurité pendant les conseils européens et les réunions internationales, ou tout autre sujet inscrit à l'agenda de cette commission.

It seems to me to show a total lack of respect that, at the same time and for the same duration as a debate of such great importance as that on annual progress in the field of Justice and Home Affairs, we should also be debating the Hazan report on the Council report on justice and home affairs: EU priorities and policy objectives for external relations and the Watson report on a recommendation to the Council on an area of Freedom, Security and Justice: security at meetings of the European Council and other comparable events, and any other matter that may be on this Committee’s agenda.


Monsieur le Président de la Commission, je tiens à vous dire qu'une telle situation ne doit plus se reproduire, que nous devons pouvoir disposer d'un document pour la préparation d'un débat aussi important.

Mr Prodi, I have to tell you that this should not happen again, we must never again find ourselves without a working document for such an important debate.


L’attribution des Jeux Olympiques de 2008 à Pékin a été l’objet de débats aussi enflammés que ne l’est maintenant l’adhésion à l’OMC.

The award of the 2008 Olympic Games to Beijing became as acute a topic of discussion as the accession to the WTO is now.


Le but ici n'est pas de nous engager dans une course à l'humanitarisme, mais ce sujet suscite chez moi la même passion que chez n'importe quel autre député de ce Parlement. Je l'ai abordé, dans des débats, aussi souvent que quiconque au sein de ce Parlement et je crois même pouvoir dire que j'ai participé à plus de débats sur le sujet que certains membres de cette Assemblée.

We do not want to get into competitive humanitarianism, but I feel as passionately about this subject as any Member in Parliament and I have spoken in debates about this subject as often as anyone in Parliament, indeed I suspect I have probably spoken in more debates than some people in Parliament.


Lorsqu'on porte un regard sur le débat qui se poursuit depuis une journée et demie, on est stupéfait de voir que cette petite promesse puisse susciter un débat aussi sectaire, alors qu'il n'y a pas un seul député du Bloc ou du gouvernement qui a appuyé la déclaration faite lors de la dernière législature pour renforcer l'idée que la Chambre, par l'intermédiaire de la présidence, doit être aussi impartiale que possible.

When we look at the debate we have been entering into for the last day and a half, it is astounding that this little promise could create such a partisan debate when I see that there has not been a single member from the Bloc or from the government really supporting this statement that was made in the last Parliament to reinforce the idea that this should be a House, through the Speaker, as impartial as possible.


Mais plus sérieusement, nous pouvons constater, de façon surprenante, que malgré un débat aussi important que celui sur la réforme de l'assurance-chômage, un débat aussi important où, dans plusieurs comtés représentés par des députés libéraux, des manifestations très importantes ont lieu, malgré cela, ces députés qui ont été élus, rappelons-le, comme représentants de leur population, restent silencieux, probablement pour respecter, encore une fois, la ligne de parti.

But, more seriously, it is with some surprise that we note that even with a debate as important as that on unemployment insurance reform, which, in several ridings represented by Liberal MPs, has led to very large demonstrations, these MPs, who were elected, let us not forget, to represent their constituents, nonetheless remain silent, probably to toe the party line yet again.


w