Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit antidumping
Dumping
Dumping d'honoraires
Dumpé
Détermination de l'existence d'un dumping
Exportation faisant l'objet d'un dumping
Faisant l'objet d'un dumping
Importations en dumping
Importations faisant l'objet d'un dumping
Loi anti-dumping
Législation antidumping
Pratique de dumping
Soumission au rabais
Soumission à perte
Sous-enchère
Vente au rabais
Vente à perte

Vertaling van "d’un dumping augmentait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




détermination de l'existence d'un dumping

anti-dumping determination


importations en dumping | importations faisant l'objet d'un dumping

dumped imports


dumping | pratique de dumping | vente à perte | vente au rabais

dumping | dumping practice




législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

anti-dumping legislation | anti-dumping regulation | anti-dumping law | anti-dumping statutes


Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Advisory Committee on Protection against Dumped or Subsidised Imports


soumission au rabais | sous-enchère | soumission à perte | dumping d'honoraires

lowballing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après 2009, la consommation de l’Union s’est toutefois fortement accrue (+ 8 000 tonnes approximativement), tandis que le volume des importations faisant l’objet d’un dumping augmentait d’environ 9 000 tonnes au cours de la même période, comme indiqué au considérant 106.

After 2009, however, the Union consumption was growing significantly, by around 8 000 tonnes, while the volume of dumped imports increased by around 9 000 tonnes during the same period, as indicated in recital (106) above.


Comme indiqué au considérant 97, la consommation de l’Union a fortement progressé entre 2009 et la période d’enquête (+ 8 000 tonnes), tandis que le volume des importations faisant l’objet d’un dumping augmentait de 9 000 tonnes au cours de la même période, comme indiqué au considérant 106.

As indicated in recital (97) above, the Union consumption was growing significantly between 2009 and the IP by 8 000 tonnes, while the volume of dumped imports increased by 9 000 tonnes during the same period, as indicated in recital (106) above.


Dans le même temps, alors que le volume des produits chinois importés en dumping reculait d’environ 9 %, leur part de marché augmentait.

At the same time while the volume of dumped imports from China decreased by about 9 %, their market share increased.


En 1998, par le règlement (CE) no 663/98, le montant des droits a été revu à la hausse et fixé à son niveau actuel (47 EUR par tonne, soit environ 40 % de l’actuel prix à l’exportation russe), car il est apparu que les exportateurs avaient des pratiques d’absorption (c’est-à-dire qu’ils baissaient les prix à l’exportation, ce qui augmentait la marge de dumping).

In 1998, by Regulation (EC) No 663/98 duties were increased to their current level (EUR 47/tonne, or around 40 % of Russian current export price) because it was found that exporters engaged in absorption (i.e. export prices were decreased, thereby increasing dumping).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un dumping augmentait ->

Date index: 2021-12-02
w