Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Assainissement des bilans
Bilan d'eau
Bilan de clôture
Bilan de fin d'exercice
Bilan hydrique
Bilan hydrologique
Camouflage
Camouflage de bilan
Compte TRE
Compte d'un employé TRE
Compte à l'état TRE
Correction des bilans
EBM
EBM 1-D
Habillage
Habillage d'un bilan
Habillage de bilan
Liaison VDSL
Ligne VDSL
Ligne d'abonné numérique à très grand débit
Ligne d'abonné numérique à très haut débit
Ligne numérique d'abonné à très haut débit
Maquillage
Maquillage d'un bilan
Modèle 1-D de bilan d'énergie terrestre
Modèle EBM 0-D
Modèle de bilan d'énergie
Modèle de bilan d'énergie 1-D
Modèle de bilan d'énergie unidimensionnel
Modèle de bilan d'énergie à zéro dimension
Modèle de bilan énergétique
Modèle énergétique 0D
Présentation d'un bilan
Redressement des bilans
Type de présentation d'un bilan

Traduction de «d’un bilan très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle de bilan d'énergie unidimensionnel (1) | modèle de bilan d'énergie 1-D (2) | modèle 1-D de bilan d'énergie terrestre (3) [ EBM 1-D ]

one-dimensional EBM (1) | one-dimensional energy balance model (2) | zonal EBM (3)


habillage de bilan | habillage d'un bilan | habillage | camouflage de bilan | camouflage | maquillage d'un bilan | maquillage

window dressing | window dressing of a balance sheet


ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL

very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line


bilan hydrique | bilan d'eau | bilan hydrologique

water balance


compte à l'état TRE [ compte d'un employé TRE | compte TRE ]

T-SOS account


type de présentation d'un bilan [ présentation d'un bilan ]

format of balance sheet


bilan de fin d'exercice [ bilan de clôture ]

closing balance-sheet [ closing balance sheet ]


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balance sheet repair


modèle de bilan énergétique (1) | modèle de bilan d'énergie (2) [ EBM ]

energy balance model [ EBM ]


modèle de bilan d'énergie à zéro dimension (1) | modèle énergétique 0D (2) | modèle EBM 0-D (3)

zero-dimensional EBM (1) | global EBM (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les milieux très proches de la religion catholique, il y a encore des gens qui ne font pas un bilan très positif du pape Jean-Paul II, dans une perspective catholique.

Some people very close to the Catholic faith still do not see Pope John Paul II's record as very positive in terms of Catholicism.


Monsieur le Président, comme la députée vient de l'Alberta, je suis sûre qu'elle connaît très bien la position néo-démocrate selon laquelle l'industrie de l'énergie en Alberta est une maladie, alors que le secteur dans son ensemble affiche un bilan très enviable en matière d'environnement.

Mr. Speaker, because the member is from Alberta, I am sure that she is all too familiar with the position of her own party that the energy industry in Alberta is a disease, when the whole sector has a very proud record of environmental achievement.


Un bilan très positif avec quelques rééquilibrages à effectuer

A very positive result with just a few adjustments needed


31. demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de concurrence équitables dans l'Union, à la réforme financière et à la création d'emplois;

31. Calls on the Commission to give a very precise report on the effectiveness of the national bank rescue packages and national and European recovery plans decided over the autumn and winter of 2008-2009 with respect to the Union's long- and short-term objectives, including a thorough analysis of the consequences of the revised state aid mechanisms adopted in response to the crisis and with regard to competition and the upholding of a level playing field in the EU, financial reform and job creation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de concurrence équitables dans l'Union, à la réforme financière et à la création d'emplois;

31. Calls on the Commission to give a very precise report on the effectiveness of the national bank rescue packages and national and European recovery plans decided over the autumn and winter of 2008-2009 with respect to the Union's long- and short-term objectives, including a thorough analysis of the consequences of the revised state aid mechanisms adopted in response to the crisis and with regard to competition and the upholding of a level playing field in the EU, financial reform and job creation;


La Commission a largement été discréditée, étant donné que plusieurs de ses pays membres affichent un bilan très mitigé en matière de droits de l’homme.

The Commission was widely discredited due to several of its member countries having very dubious human rights records.


En fait, il y a eu appréciation du rouble ou dépréciation du dollar américain, mais le rouble est demeuré stable, soutenu à la fois par le bilan très solide des ressources naturelles, mais aussi et surtout par de très grands secteurs industriels intérieurs qui ont été constitués au cours des six ou sept dernières années.

Indeed there has been appreciation in the ruble or depreciation in the U.S. dollar, but the ruble has remained stable, buoyed by a combination of a very strong balance sheet of natural resources, but also particularly by major domestic industries that have built up over the period of the last six to seven years.


Les 190 pays sont tous dans des situations très différentes mais ont tous aussi un bilan très peu reluisant.

Obviously, we have 190 countries that all are in very different situations and obviously have a terrible record of mismanagement.


Quoi qu'il en soit, je félicite M. Musotto pour son rapport, dans lequel il dresse un bilan très positif de la politique régionale et de la politique de cohésion.

In any event, I am very pleased with the report by Mr Musotto, in which he makes an enormously positive assessment of regional policy and cohesion policy.


Ce gouvernement a un bilan très décevant en matière d'emplois et de services sociaux: après plus de deux ans, il y a autant de chômage et plus d'assistés sociaux et la prochaine réforme de l'assurance-chômage, qui est prête depuis longtemps mais qui, elle aussi, est restée cachée pour ne pas montrer aux Québécois les vraies intentions du gouvernement, ne va faire qu'alourdir ce bilan.

This government has a very disappointing record with employment and social services; more than two years have passed and there is as much unemployment and even more people on welfare, and the coming unemployment insurance reform, also long ready and also kept hidden to keep Quebecers from knowing the true intentions of the government, will only make its record even worse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un bilan très ->

Date index: 2022-04-25
w