Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
Compte TRE
Compte d'un employé TRE
Compte à l'état TRE
Liaison VDSL
Ligne VDSL
Ligne d'abonné numérique à très grand débit
Ligne d'abonné numérique à très haut débit
Ligne numérique d'abonné à très haut débit
Moniteur d'accouchement
Monitrice d'accouchement
On a accouché d'un projet de loi qui est très décevant.
Plasma d'hydrogène à très haute température
Radiophares d'alignement à très haute fréquence
Rosier d'Écosse
Rosier pimprenelle des monts Altaï
Rosier très épineux d'Altaï
épisiotomie

Traduction de «d’un accouchement très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL

very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line


compte à l'état TRE [ compte d'un employé TRE | compte TRE ]

T-SOS account


épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomy | cut to vagina in childbirth


rosier pimprenelle des monts Altaï [ rosier d'Écosse | rosier très épineux d'Altaï ]

Altai rose


radiophares d'alignement à très haute fréquence

VHF radio range


plasma d'hydrogène à très haute température

superhot hydrogen plasma


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

No progress with delivery


moniteur d'accouchement | monitrice d'accouchement

birth coach


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

Very low fat spread


1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

particle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est question, et c'est un objectif très noble, de sauver la vie des femmes lors de l'accouchement.

This is a question of saving the lives of women during childbirth, and it is a noble objective.


On a accouché d'un projet de loi qui est très décevant.

The government has produced a bill that is very disappointing.


127. déplore qu'au niveau mondial, le financement de la santé mondiale et les interventions en la matière soient orientés en faveur d'événements à haute visibilité, tels que le tsunami en Asie, ainsi que de quelques maladies infectieuses très médiatisées (telles que le VIH/sida), faisant oublier que les maladies non transmissibles comptent pour 63 % de tous les décès dans le monde et que les blessures contribuent à concurrence de 17 % à la charge mondiale en termes de morbidité, et que les femmes et les enfants meurent à cause de l'incapacité à fournir des soins de base pendant la grossesse, l'accouchement ...[+++]

127. Regrets that global health funding and interventions are skewed toward high-visibility events, such as the Asian tsunami, as well as toward a few high-profile infectious diseases (such as HIV/AIDS), obscuring the fact that non-communicable diseases account for 63 % of all deaths worldwide and injuries account for 17 % of the global burden of morbidity, and that women and children die because of the failure to deliver basic care during pregnancy, childbirth and infancy;


127. déplore qu'au niveau mondial, le financement de la santé mondiale et les interventions en la matière soient orientés en faveur d'événements à haute visibilité, tels que le tsunami en Asie, ainsi que de quelques maladies infectieuses très médiatisées (telles que le VIH/sida), faisant oublier que les maladies non transmissibles comptent pour 63 % de tous les décès dans le monde et que les blessures contribuent à concurrence de 17 % à la charge mondiale en termes de morbidité, et que les femmes et les enfants meurent à cause de l'incapacité à fournir des soins de base pendant la grossesse, l'accouchement ...[+++]

127. Regrets that global health funding and interventions are skewed toward high-visibility events, such as the Asian tsunami, as well as toward a few high-profile infectious diseases (such as HIV/AIDS), obscuring the fact that non-communicable diseases account for 63 % of all deaths worldwide and injuries account for 17 % of the global burden of morbidity, and that women and children die because of the failure to deliver basic care during pregnancy, childbirth and infancy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'estime qu'il aurait très sérieusement intérêt à agir rapidement plutôt que de prendre cinq années pour accoucher d'un projet de loi sur les crimes en col blanc qui, concrètement, fait bien peu.

So I would think he has a very deep interest in doing something more quickly than five years to get to a white collar crime bill that does very little.


Il y a une blague qui circule parmi nous, ou à tout le moins parmi les gens qui s'occupent d'immigration: le meilleur endroit pour accoucher est dans un taxi, parce que les probabilités que le conducteur soit médecin sont très élevées. La femme qui accouche dans ces conditions bénéficiera immédiatement d'un service fantastique et d'une aide du chauffeur de taxi.

There's a joke among us, or the people who are involved with immigration, that the best place for a woman to have a baby is in a taxi, because the chances of the taxi driver being a doctor are very high, and she will immediately get fantastic service and aid from the taxi driver.


Ce n’est pas un problème simple, car avec le vote à la majorité, les États membres renoncent clairement à leur souveraineté dans de nombreux domaines, et il s’agira donc d’un accouchement très difficile.

This is not a simple problem since, with the majority vote, Member States clearly give up their sovereignty on many matters, and that means it will be a very difficult birth.


Elle est en voie d’intégration et elle devrait bientôt bénéficier des effets attendus du cumul pan-euro-méditerranéen des règles d’origine dont nous devrions accoucher très prochainement.

It is in the process of becoming integrated and it should soon enjoy the expected benefits of the pan—Euro-Mediterranean cumulation of origin rules that should come into effect in the very near future.


Certes, elle heurte la position commune du Conseil, mais je crois que le rôle du Parlement est d'exister dans le processus de codécision et pas de s'incliner devant les décisions du Conseil, même si elles ont été acquises après un accouchement très long, qui a duré deux ans.

Admittedly, it conflicts with the Council’s common position, but I believe that Parliament’s role is to play a full part in the codecision process and not to bow down before the decisions of the Council, even if they are the product of a very long gestation period of two years.


À l'adolescence, au début de leur mariage et tout au long de leurs années de fécondité, quand les femmes accouchent et aussi dans les endroits où les services de santé sont très déficients, elles souffrent de saignements et ont des accouchements difficiles, et beaucoup en meurent.

During adolescence and early marriage and throughout their reproductive lives, when women give delivery and also in situations where the health service is very poor, they suffer from bleeding and difficult labour and they die because of those.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un accouchement très ->

Date index: 2023-04-04
w