1. Les États membres prévoient qu'un transfert de données à caractère personnel vers un pays tiers ou une organisation internationale peut avoir lieu lorsque la Commission a constaté par voie de décision, conformément au paragraphe 3 du présent article, que le pays tiers, un territoire ou un secteur de traitement de données dans ce pays tiers, ou l'organisation internationale en question, assure un niveau de protection adéquat.
1. Member States shall provide that a transfer of personal data to a third country or an international organisation may take place where the Commission has decided in accordance with paragraph 3 of this Article that the third country, or a territory or a processing sector within that third country, or the international organisation in question ensures an adequate level of protection.