Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affidavit d'opposition
Avis d'opposition à cautionnement
Avis d'opposition à un cautionnement
Décision adoptée par défaut d'opposition
Déclaration d'opposition
Déclaration d'opposition sous serment
Dépôt d'opposition
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Procédure d'opposition
Surbrillance d'opposition
Temps d'opposition

Vertaling van "d’opposition au gouvernement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
affidavit d'opposition [ déclaration d'opposition sous serment | déclaration d'opposition ]

Affidavit of Objection


Commission spéciale mixte Gouvernement-partis d'opposition

Joint Government-Opposition Special Commission


Avis d'opposition à un cautionnement [ Avis d'opposition à cautionnement ]

Notice of Objection to Bail




décision adoptée par défaut d'opposition

lapse of time decision | LOT




surbrillance d'opposition

opposition effect | opposition spike | opposition surge




défaut d'opposition à une publication constituant une infraction

failure to prevent an illegal publication


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. condamne la persécution et la répression politiques à l'encontre de l'opposition démocratique et de ceux qui s'identifient à l'opposition au gouvernement, et exhorte le gouvernement vénézuélien à ne pas les considérer comme des criminels; rappelle aux autorités que les voix de l'opposition sont indispensables à une société démocratique;

3. Condemns the political persecution and repression of the democratic opposition and of those who identify themselves with the opposition to the government, and urges the Venezuelan Government to avoid criminalising them; reminds the authorities that opposition voices are imperative for a democratic society;


prie instamment le gouvernement cambodgien de reconnaître le rôle à la fois légitime et utile que jouent la société civile, les syndicats et l'opposition politique, qui contribuent au développement économique et politique global du Cambodge.

Urges the Government of Cambodia to recognise the legitimate and useful role played by civil society, trade unions and the political opposition in contributing to Cambodia’s overall economic and political development.


considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé des associations internationales de défense des droits de l'homme à rencontrer des représent ...[+++]

whereas, despite accepting 182 of the 227 recommendations put forward by the UN Human Rights Council at its June 2014 periodic review, Vietnam rejected recommendations such as the release of political prisoners and people detained without charge or trial, legal reform to end political imprisonment, the creation of an independent national human rights institution and other steps aimed at promoting public participation; whereas, however, Vietnam has recently allowed international human rights groups to meet with representatives of the opposition and government officials for the first time since the end of the Vietnam War.


24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pourrait jouer un rôle prépondérant en Asie centrale et rétablir son rôle en Géorgie; déplore que le groupe consultatif de police n'ait pas été déployé comme prévu au début de septembre 2010 en ra ...[+++]

24. Takes note of the OSCE's efforts in Kyrgyzstan, showing its potential to respond promptly to crisis situations where it has a presence on the ground; welcomes, to this end, the OSCE Permanent Council Decision of 22 July 2010 to deploy a Police Advisory Mission; stresses that the ongoing instability of this country requires a stronger and more substantial international presence, aimed at assisting and supporting local forces and enhancing police action; considers that the OSCE could play a leading role in Central Asia and restore its role in Georgia; deplores the fact that Police Advisory Mission has not been deployed as planned at the beginning of September 2010, due to resistance from the Kyrgyz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas de Sam Rainsy met en lumière les injustices au Cambodge, où M. Rainsy, chef du parti d’opposition et député au Parlement, a subi ce qui ne peut être considéré que comme une tentative délibérée de limiter toute opposition au gouvernement autoritaire en place.

The case of Sam Rainsy brings to light the injustices occurring in Cambodia, where Mr. Rainsy, as the leader of the opposition party and Parliament member, has been confronted with what can only be viewed as a deliberate effort to curtail any opposition to the established Authoritarian Government.


Le dialogue constructif et durable entre le gouvernement et l’opposition sur les réformes relatives à l’UE sera essentiel pour assurer l'avenir de l'Albanie au sein de l'UE.

Constructive and sustainable dialogue between the government and the opposition on EU-related reforms will be vital in securing Albania’s EU future.


- (EL) Madame la Présidente, je joins également ma voix - la voix de l’opposition au gouvernement grec précédent - à celle de M. Papadimoulis: son opposition est compréhensible, puisqu’il se référait à l’année 2001.

– (EL) Madam President, I too join my voice – the voice of opposition against the previous Greek Government – with that of Mr Papadimoulis: his opposition stance is understandable, since he has referred to the year 2001.


Cette Cour, qui fait face à l'opposition du gouvernement des États-Unis, garantirait un procès équitable et s'appliquerait équitablement à tout un chacun.

This court, which is being opposed by the USA Government would guarantee a fair trial and would apply even-handedly to everyone.


Certaines autorités réglementaires financent leurs budgets au moyen de sources de revenus autonomes, par opposition au budget général administré par le gouvernement, ce qui favorise leur indépendance.

Some regulatory authorities finance their budgets through autonomous sources of income, as opposed to the general budget administered by the government, which enhances their independence.


Il se peut que certains gouvernements soient peu disposés à prendre en charge des projets lancés par des ONG financées par ECHO, notamment s'ils concernent des régions dont l'opposition a pris le contrôle.

Some governments may be unwilling or unable to take over projects from ECHO-funded NGOs, particularly if they are located in areas controlled by the opposition.


w