Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appelé
Bénéficiaire de fiducie
Couple d'opposés
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire objection
Fin
Fétichisme avec travestisme
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Opposant d'opinion
Opposant politique
Opposer un moyen de défense fondé sur l'Equité
Opposer un moyen de défense tiré de l'Equité
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'opposer
S'opposer
S'opposer à une question
Support social parmi les personnes âgées d'aujourd'hui

Vertaling van "d’opposants parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex for part of the individual's existence in order to enjoy the temporary experience of membership of the opposite sex, but without any desire for a more permanent sex change or associated surgical reassignment, and without sexual excitement accompanying the cross-dressing. | Gender identity disorder of adolescence or adulthood, nontranssexual type


appelé | bénéficiaire de fiducie | faire objection | fin | s'opposer | s'opposer (à) | s'opposer à une question

object


opposer un moyen de défense fondé sur l'Equité | opposer un moyen de défense tiré de l'Equité

to allege a ground of equitable defence




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


Support social parmi les personnes âgées d'aujourd'hui

Social Support Among Today's Seniors


Le niveau VII est le plus haut niveau du Programme d'apprentissage de la voile de l'Association canadienne de yachting. À ce niveau, le candidat atteint un haut degré de compétence et peut finir parmi le premier tiers des finissants lors d'une régate prov

Gold Sail Level VII
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même s'il est indéniable que le développement durable profitera à tous, il faudra effectuer des choix douloureux parmi des intérêts opposés.

While sustainable development will undoubtedly benefit society overall, difficult trade-offs between conflicting interests will have to be made.


Il y a d'autres mesures à apporter, mais je n'ai pas entendu d'opposants parmi les militants qui s'inquiètent du trafic de personnes.

Other measures are called for, but I have not heard from any anti-trafficking activists who oppose these efforts.


Je crois que la députée a fait preuve de diligence raisonnable, même s'il y a des opposants parmi les représentants élus d'autres administrations.

I think the member has done due diligence, notwithstanding that there are some opposing views from some other elected officials within other jurisdictions.


(2) En l’absence dans un bureau de scrutin d’un représentant d’au moins un des comités référendaires enregistrés qui favorisent la question référendaire ou d’un représentant d’au moins un de ceux qui s’y opposent ou si, dans la circonscription, il n’existe aucun comité référendaire enregistré qui favorise la question référendaire ou s’y oppose, le directeur du scrutin de la circonscription doit nommer, dans la mesure du possible, une personne à titre de témoin pour le bureau de scrutin pendant le déroulement du scrutin parmi les personnes qui, ...[+++]

(2) In the absence at a polling station in an electoral district of an agent of at least one of the registered referendum committees that support the referendum question or an agent of at least one of those committees that oppose the question or if there is no registered referendum committee that supports or opposes the question in that district, the returning officer for the district shall, as far as possible, appoint a person who supports or opposes the question, as the case may be, to act as a witness at that polling station when voting is taking place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) En l’absence dans un bureau de scrutin d’un représentant d’au moins un des comités référendaires enregistrés qui favorisent la question référendaire ou d’un représentant d’au moins un de ceux qui s’y opposent ou si, dans la circonscription, il n’existe aucun comité référendaire enregistré qui favorise la question référendaire ou s’y oppose, le directeur du scrutin de la circonscription doit nommer, dans la mesure du possible, une personne à titre de témoin pour le bureau de scrutin pendant le déroulement du scrutin parmi les personnes qui, ...[+++]

(2) In the absence at a polling station in an electoral district of an agent of at least one of the registered referendum committees that support the referendum question or an agent of at least one of those committees that oppose the question or if there is no registered referendum committee that supports or opposes the question in that district, the returning officer for the district shall, as far as possible, appoint a person who supports or opposes the question, as the case may be, to act as a witness at that polling station when voting is taking place.


Sans compter les pendaisons de mineurs, d’homosexuels, d’opposants. Parmi lesquels les Baha’is dont le seul crime est de ne pas partager la religion du régime au pouvoir à Téhéran.

These include followers of Baha'i, whose only crime is not sharing the same religion as those in power in Tehran.


D. faisant observer que, en 1998, cent-vingt pays ont voté à Rome la création de la cour et que seuls sept pays s'y sont opposés, parmi lesquels la Chine, Israël et les États-Unis,

D. noting that, in Rome in 1998, 120 nations voted to create the Court, while only seven nations opposed it, including China, Israel and the US,


1. exprime sa vive inquiétude à l"égard des restrictions et des condamnations prononcées récemment contre plusieurs intellectuels et opposants, parmi lesquels deux députés, qui avaient participé à des débats et des réunions publics;

1. Expresses its grave concern at the restrictions imposed on and the sentences recently handed down against various intellectuals and opposition figures, including two MPs who had taken part in public debates and meetings;


1. exprime sa vive inquiétude à l’égard des restrictions et des condamnations prononcées récemment contre plusieurs intellectuels et opposants, parmi lesquels deux députés, qui avaient participé à des débats et des réunions publics;

1. Expresses its grave concern at the restrictions imposed on and the sentences recently handed down against various intellectuals and opposition figures, including two MPs who had taken part in public debates and meetings;


La plupart de ceux qui s'opposent, parmi les députés du gouvernement, viennent de l'Ontario, comme mon collègue, où se concentre l'industrie automobile.

Like my hon. colleague, most of the government members who oppose our view are from Ontario, where there is a high concentration of car manufacturers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’opposants parmi ->

Date index: 2022-09-19
w