Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IR; IRN
Iran
Jama
MLI
Mouvement de libération de l'Iran
Mouvement pour la libération de l'Iran
Parti de la libération de l'Iran
Passe-partout
Passe-partout pour gravures
Passe-partout pour photos
Perse
République islamique d'Iran
Scie passe-partout

Traduction de «d’iran que partout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République islamique d'Iran | Iran [ IR; IRN | IR; IRN ]

Islamic Republic of Iran | Iran (Islamic Republic of) [ IR; IRN | IR; IRN ]


Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]

Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]


Convention du 27 octobre 2002 entre le Conseil fédéral suisse etle Gouvernement de la République islamique d'Iran en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Ordinance of 3 July 1996 on Extra-Parliamentary Committees, Policy Making Bodies and Agencies of the Confederation


La direction dans la République islamique d'Iran et la hiérarchie de l'Islam chiite

Leadership in the Islamic Republic and the hierarchy of Shi'a Islam


Mission envoyée par le Secrétaire Général pour enquêter sur les allégations concernant l'emploi d'armes chimiques dans le conflit entre la République islamique d'Iran et l'Iraq

Mission Dispatched by the Secretary-General to Investigate Allegations of the Use of Chemical Weapons in the Conflict Between the Islamic Republic of Iran and Iraq


passe-partout pour gravures | passe-partout pour photos

passe-partout | photo mount




Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]

Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamic Republic of Iran ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La semaine dernière, aux Nations Unies, j'ai eu l'occasion de poser la question directement au ministre des affaires étrangères d'Iran. Je lui ai fait valoir que ces arrestations n'étaient pas justifiées, que les personnes arrêtées devraient être relâchées et que, de plus, leur liberté devrait être reconnue en Iran comme partout au monde.

I took the opportunity last week at the United Nations to raise the matter directly with the foreign affairs minister of Iran, making the case that these arrests were not justified and that they should be released and furthermore that their freedom should be established in Iran as it should be established around the world.


E. considérant que ces 12 derniers mois, l'application de la peine de mort pour des infractions liées à la drogue est repartie à la hausse partout dans le monde, certains États ayant procédé à un nombre bien plus élevé d'exécutions capitales pour ce motif (comme en Iran ou en Arabie saoudite), s'étant montrés favorables à son rétablissement pour ce type d'infractions (comme à Oman) ou ayant mis fin au moratoire instauré de longue date (comme en Indonésie ou au Pakistan);

E. whereas the last 12 months have seen a global resurgence in the use of the death penalty for drug offences, with a number of states executing people for drug-related offences at a significantly increased rate (as in the case of Iran and Saudi Arabia), seeking to reintroduce the death penalty for drug offences (as in the case of Oman), or ending long-standing death penalty moratoriums (as in the case of Indonesia and Pakistan);


À titre de membre du Sénat du Canada, je condamne les déplorable violations des droits de la personne commises par le régime iranien et j'exhorte le gouvernement du Canada — le seul gouvernement auquel je puisse faire appel — à déployer tous les efforts possibles pour faire libérer immédiatement tous les prisonniers d'opinion, non seulement en Iran, mais également partout dans le monde.

As a member of the Canadian Senate, I condemn the deplorable abuse of human rights by the Iranian regime and call upon the Government of Canada — the only government that I can call upon — to work hard to ensure the immediate release of all prisoners of conscience, not only in Iran, but also around the world.


Ce n'est plus un simple cri d'alarme que les baha'is lancent pour dénoncer l'oppression officielle dont ils sont victimes en Iran, mais un véritable cri du cœur à l'humanité entière, aux gens libres et aux démocraties partout dans le monde pour leur demander de regarder la réalité en face et de ne pas détourner le regard avant d'avoir pris le taureau par les cornes.

The official Iranian oppression of Baha'i is more than the canary in the mineshaft. It is a clarion call to humanity and to free peoples and democracies everywhere to look directly at the harsh colours of the Iranian reality and not look away until the challenge is faced head on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait y recueillir le point de vue de nombreux spécialistes de l'Iran de partout dans le monde, dont bon nombre du Canada et certains même de l'Iran.

There are many Canadians and other experts on Iran from around the world from which we might hear, and even from within Iran itself.


Il y a apparemment plus de journalistes emprisonnés dans la République islamique d’Iran que partout ailleurs au Moyen-Orient, et la torture est une pratique quotidienne.

There are apparently more jailed journalists in the Islamic Republic of Iran than anywhere else in the Middle East, and torture is a daily occurrence.


Monsieur le Président, partout dans le monde, des groupes de défense des droits de la personne et des dirigeants syndicaux continuent d'exprimer leurs inquiétudes à propos de la situation en Iran.

Mr. Speaker, across the world human rights groups and labour leaders continue to express their concerns about the ongoing situation in Iran.


Théocratie ou pas, les droits des femmes en Iran sont, et de très loin, plus développés que partout ailleurs dans la région, avec l’éducation pour toutes et l’emploi ouvert à toutes, y compris à la vice-présidente de l’État.

Theocracy or no theocracy, women’s rights in Iran are far more developed than elsewhere in the region, with education for all and jobs, up to and including the Vice-President of the State, open to all.


Cette minorité veut un système théocratique non seulement en Iran - un système caractérisé, entre autres, par la discrimination contre les femmes et la pratique répandue de la peine de mort -, mais aussi partout dans le monde.

This minority does not only want a theocratic system in Iran – one that is, among other things, characterised by the disadvantaged position of women and the widespread practice of capital punishment – but also throughout the rest of the world.


Ces dernières décennies l’ont montré clairement partout dans le monde. C’est pourquoi je lance cet appel à tous ceux qui détiennent le pouvoir en Iran: changez de cap avant qu’il ne soit trop tard.

That is why I make this appeal to those who hold power in Iran: change; turn about, before it is too late.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’iran que partout ->

Date index: 2022-10-02
w