Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Diriger des solistes invités
Invitant
Invitation aux fins de surveillance du cancer
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments

Vertaling van "d’inviter m oswaldo " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner

application to be invited to tender


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender




inviter à l'expression des sentiments

Invite expression of feelings


invitation aux fins de surveillance du cancer

Cancer monitoring invitation


invitation aux fins de surveillance du dysfonctionnement ventriculaire gauche

Left ventricular dysfunction monitoring invitation


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. réitère son invitation à Oswaldo Payá Sardiñas, lauréat du Prix Sakharov du Parlement européen en 2002, et prie instamment les autorités cubaines de lui délivrer les autorisations nécessaires pour lui permettre de se rendre auprès des institutions communautaires;

9. Repeats its invitation to the winner of the European Parliament's 2002 Sakharov Prize - Oswaldo Payá Sardinas - and urges the Cuban authorities to grant him the necessary permits to enable him to appear before the Community institutions;


s'élève avec force contre la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les «Dames en blanc», lauréates du prix Sakharov en 2005, lorsqu'elles manifestent pacifiquement et demandent la libération des membres de leurs familles emprisonnés à Cuba depuis plus de cinq ans maintenant; invite son Président à demander une nouvelle fois aux autorités cubaines de permettre à Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov en 2002, de répondre à l'invitation qui lui a été adressée par les institutions européennes pour ...[+++]

Strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates the ‘Damas de Blanco’ (‘Ladies in White’) when they peacefully demonstrate and ask for the release of their relatives, incarcerated in Cuba for more than five years now; calls on its President to reiterate to the Cuban authorities its request that Oswaldo Payá, winner of the Sakharov Prize in 2002, be permitted, in accordance with the invitation extended to him by the European institutions to appear before them in pe ...[+++]


12. demande d'inviter officiellement M. Osvaldo Payá Sardiñas, lauréat en 2002 du prix Sakharov pour la liberté de conscience, afin qu'il rencontre personnellement la Présidence de l'UE, le Haut représentant pour la PESC, le Président de la Commission et les commissaires compétents; souscrit à la décision de sa commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense d'inviter M. Oswaldo Payá Sardiñas, et demande aux autorités cubaines de ne pas s'opposer à ce déplacement;

12. Asks that Mr Oswaldo Payá Sardiñas, winner of the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 2002, be officially invited to Europe at the earliest opportunity in order to meet in person with the EU Presidency, the High Representative for the CFSP, the President of the Commission and the relevant Commissioners; supports the decision taken by its Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to invite Mr Sardiñas, and asks the Cuban authorities not to prevent his presence;


12. demande d'inviter officiellement M. Osvaldo Payá Sardiñas, lauréat en 2002 du prix Sakharov pour la liberté de conscience, afin qu'il rencontre personnellement la Présidence de l'UE, le Haut représentant pour la PESC, le Président de la Commission et les commissaires compétents; souscrit à la décision de sa commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense d'inviter M. Oswaldo Payá Sardiñas, et demande aux autorités cubaines de ne pas s'opposer à ce déplacement;

12. Asks that Mr Oswaldo Payá Sardiñas, winner of the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 2002, be officially invited to Europe at the earliest opportunity in order to meet in person with the EU Presidency, the High Representative for the CFSP, the President of the Commission and the relevant Commissioners; supports the decision taken by its Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to invite Mr Sardiñas, and asks the Cuban authorities not to prevent his presence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande d'inviter officiellement M. Osvaldo Payá Sardiñas, lauréat en 2002 du prix Sakharov pour la liberté de conscience, afin qu'il rencontre personnellement la présidence de l'UE, le Haut représentant pour la PESC, le Président de la Commission et les commissaires compétents; souscrit à la décision de sa commission des affaires étrangères d'inviter M. Oswaldo Payá Sardiñas, et demande aux autorités cubaines de ne pas s'opposer à ce déplacement;

12. Asks that Mr Oswaldo Payá Sardiñas, winner of the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 2002, be officially invited to Europe at the earliest opportunity in order to meet in person with the EU Presidency, the High Representative for the CFSP, the President of the Commission and the relevant Commissioners; supports the decision taken by its Committee on Foreign Affairs to invite Mr Sardiñas, and asks the Cuban authorities not to prevent his presence;


Onze de nos collègues, dont moi-même, ont adressé une lettre à la présidence du Conseil, au haut-représentant, au président de la Commission et au président du Parlement, pour concerter les actions en vue d’inviter M. Oswaldo Payá à venir ici et pour que le Conseil formule une recommandation dans ce sens à tous les États membres, afin que leurs ambassadeurs à La Havane fassent la même chose et invitent M. Oswaldo Payá à venir en Europe, dans nos capitales, pour rencontrer nos ministres, nos Premiers ministres, le président de la Commi ...[+++]

Eleven of our fellow Members, myself included, have sent a letter to the President of the Council, the High Representative, the President of the Commission and the President of Parliament, asking them to work together to invite Mr Payá to come here and for the Council to draft a recommendation to this effect to all Member States for their ambassadors in Havana to do the same and invite Mr Payá to come to Europe, to visit our capitals, our ministers, our prime ministers and the President of the Commission and, in the international limelight, tell us the tragedy of what is happening in Cuba.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’inviter m oswaldo ->

Date index: 2024-08-18
w