Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’investissement de mobiliser 30 milliards » (Français → Anglais) :

Un plan d'investissement externe pour l'Afrique et les pays du voisinage a également été défini pour appuyer cette nouvelle approche: il peut mobiliser 44 milliards d'EUR d'investissements, et jusqu'à 88 milliards d'EUR si les États membres y contribuent.

An External Investment Plan for Africa and the Neighbourhood has also been created to support this new approach and has the potential to raise €44 billion in investments - and up to €88 billion if Member States contribute.


Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements dans sa première année d'application.

The EUR 315 billion Investment Plan for Europe has already raised EUR 116 billion in investments in its first year of operation.


Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.

The €315 billion Investment Plan for Europe, which we agreed together here in this House just twelve months ago, has already raised €116 billion in investments – from Latvia to Luxembourg – in its first year of operation.


Cette enveloppe permettra de mobiliser 2 milliards € d’investissements pour les infrastructures critiques, couvrant les transports, l’énergie et l’environnement, ainsi que le développement des secteurs social et privé dans les pays partenaires du voisinage à l’est et au sud des frontières de l’Union.

The money will allow the mobilisation of €2 billion in investments for critical infrastructure covering transport, energy and environment, as well as the development of social and private sectors in neighbourhood partner countries east and south of the EU's borders.


Pleinement opérationnel depuis moins d'un an, l'EFSI produit des résultats tangibles et devrait déjà mobiliser 100 milliards d’euros d’investissements, sur les 315 milliards prévus pour la période de trois ans.

Having been fully operational for less than a year, the EFSI is delivering tangible results and should trigger already EUR 100 billion in investments out of the EUR 315 billion earmarked for the three-year period.


Le Conseil européen appelait "à la mise en place d’un Fonds européen pour les investissements stratégiques ([EFSI]) dans le cadre du Groupe BEI en vue de mobiliser 315 milliards d’euros de nouveaux investissements entre 2015 et 2017" et invitait le Groupe BEI "à démarrer l’activité en utilisant ses ressources propres dès janvier 2015".

The European Council called for ‘setting up a European Fund for Strategic Investments (EFSI) in the EIB Group with the aim to mobilise 315 billion euro in new investments between 2015 and 2017’, and invited the EIB Group ‘to start activities by using its own funds as of January 2015’.


Notre priorité est d'apporter des solutions aux grands problèmes que les États membres ne peuvent résoudre en agissant individuellement: un plan d'investissement destiné à mobiliser 315 milliards d'euros pour stimuler l'emploi et la croissance, une union de l'énergie garantissant un approvisionnement sûr, abordable et durable, un programme en matière de sécurité intérieure pour lutter contre les menaces communes telles que le terrorisme et la criminalité organisée, un marché unique numérique pour exploiter pleinement les possibilités ...[+++]

Our priority is to deliver solutions to the big issues that cannot be addressed by the Member States alone: an investment plan to leverage €315 billion to boost jobs and growth; an energy union to deliver secure, affordable and sustainable energy; an internal security agenda to tackle common threats like terrorism and organised crime; a digital single market to unlock online opportunities; and a migration agenda.


(7) Le 18 décembre 2014, le Conseil européen a conclu que «[f]avoriser l’investissement et remédier aux défaillances du marché en Europe constitu[ait] un enjeu majeur» et que «[l]e nouvel accent mis sur l’investissement, ainsi que l’engagement des États membres d’intensifier les réformes structurelles et de poursuivre un assainissement budgétaire propice à la croissance, fournir[aient] la base de la croissance et de l’emploi en Europe». En conséquence, il appelait «à la mise en place d’un Fonds européen pour les investissements stratégiques [...] dans le cadre du Groupe BEI en vue de mobiliser ...[+++]

(7) The European Council on 18 December 2014 concluded that "fostering investment and addressing market failure in Europe is a key policy challenge" and that "The new focus on investment, coupled with Member States' commitment to intensifying structural reforms and to pursuing growth-friendly fiscal consolidation, will provide the foundation for growth and jobs in Europe and calls for setting up a European Fund for Strategic Investments (EFSI) in the EIB Group with the aim to mobilise 315 billion euro in new investments between 2015 a ...[+++]


· Concentration des Fonds structurels sur la croissance et la convergence en 2012-2013: en moyenne, la politique de cohésion de l'UE mobilise 65 milliards d'EUR par an en faveur d'investissements soutenant la croissance et la création d'emplois.

· Targeting the Structural Funds on growth and convergence in 2012-2013: on average EU cohesion policy mobilises €65 billion a year for investments that support growth and job creation.


La construction des seuls projets prioritaires mobilise 280 milliards € d'investissements, sur les 600 milliards que coûte l'ensemble du réseau transeuropéen.

Construction of the priority projects alone is mobilising € 280 billion in investment out of the € 600 billion which the entire trans-European network will cost.


w