Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Autre façon d'investir
Autre possibilité d'investissement
Investir
Investir d'un droit
Investissement de rechange
Investissement différent
Placer
Possibilité d'investissement
Pouvoir d'investir
Propension à investir
Transmettre le titre de propriété
Vraiment primaire
être acquis
être acquis irrévocablement
être dévolu
être dévolu
être dévolu irrévocablement

Traduction de «d’investir vraiment dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autre façon d'investir [ possibilité d'investissement | autre possibilité d'investissement | investissement différent | investissement de rechange ]

alternative investment [ alternative investing ]


Les avantages d'investir au Canada - L'industrie pharmaceutique canadienne

The Case for Investing in Canada : The Canadian Pharmaceutical Industry


L'industrie pharmaceutique canadienne - Les avantages d'investir

The Canadian Pharmaceutical Industry - The Case for Investing






propension à investir

propensity to invest | tendency to invest | willingness to invest




être acquis (à quelqu'un) | être acquis irrévocablement | être dévolu | être dévolu (à quelqu'un) | être dévolu irrévocablement | investir | transmettre le titre de propriété

vest


autoriser | habiliter (jur.), investir d'un pouvoir

empower (to)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est toujours dans un sens, c'est toujours le cas, mais afin de donner confiance et de créer une situation dans laquelle les entreprises veulent investir, vraiment investir, il faut avoir un avenir qui est plus optimiste que le présent.

This is always the case, but in order to instil confidence and create an environment in which businesses will want to invest, truly invest, you have to have a future that is more optimistic than the present.


Je crois que l'un des problèmes que nous avons au Canada, c'est que le contexte n'encourageait pas les entreprises à dire que dans une telle situation, elles allaient vraiment investir, vraiment s'agrandir.

I think one of our problems in Canada has been that lack of an environment to encourage businesses to say, okay, under that circumstance, I really want to invest, I really want to expand.


Je pense que dans les années à venir, nous devrons vraiment nous concentrer sur la question de la communication et investir dans les moyens d’obtenir le soutien des citoyens vis-à-vis de l’Union européenne et de notre action.

I think that, over the coming years, we really need to focus on and invest in ways of seeking the support of individual citizens for the European Union and for what we are doing.


En effet, je pense qu’il s’agit des politiques dans lesquelles nous devrions investir pour l’avenir de l’Union et qui devraient être vraiment soulignées par le Parlement avant le dépôt par la Commission du projet préliminaire de budget.

Indeed, I think these are the policies that we should invest in for the future of the Union and that Parliament really ought to stress before the preliminary draft budget is tabled by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement se doit d’investir vraiment dans l’innovation et dans l’enseignement postsecondaire.

The government needs to make real investment in innovation and post-secondary education.


Il le faut si nous pensons vraiment ce que nous disons ici, si nous voulons vraiment respecter les objectifs de Lisbonne et relever les nouveaux défis auxquels nous sommes confrontés. Cela signifie par ailleurs que nous devons investir davantage dans l’éducation, la recherche et le développement au niveau européen.

This also means that we must invest more in education, research and development at European level.


Nous devons investir davantage dans la diversité culturelle: elle est la richesse de l’Union européenne et nos concitoyens nous remercieront pour cela quand ils verront que les fonds européens atteignent vraiment leur région locale.

We must invest more in cultural diversity – this is the wealth of the European Union, and citizens will thank us for this when they see that European funds are really reaching their local area.


M. Watson s’en satisferait sûrement, mais moi non, et j’espère que les Premiers ministres sauront tirer le meilleur de leurs ministres des finances lorsqu’il s’agira d’investir vraiment dans la modernisation des infrastructures.

Mr Watson may be happy with that, but I am not, and I hope that the prime ministers will get the better of their finance ministers when it comes to real investment in the modernisation of infrastructure.


Le marché canadien ne représente que 3 p. 100 du marché mondial et nous sommes déjà une grosse institution si bien que nous avons beaucoup de mal à bouger rapidement sur le marché canadien et que nous sommes forcés d'investir vraiment à long terme(< 217> ).

The Canadian market represents only three per cent of the world market. We are already a fairly large institution so it is hard for us to move rapidly in the Canadian market. Consequently, we are forced to invest truly for the long term (< 217> )


Le gouvernement a amorcé une vaste étude dont l'objectif est la réorganisation de programmes comme l'assurance-chômage, le Régime d'assistance publique du Canada et l'aide aux étudiants afin de pouvoir investir vraiment dans les ressources humaines.

The government has embarked on a major effort to find ways in which it can reorganize programs like unemployment insurance, the Canada assistance plan and student aid so it can really invest in people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’investir vraiment dans ->

Date index: 2022-01-19
w