Ce territoire, paradoxalement victime d’intérêts économiques énormes, ne doit pas devenir une zone de non-droit soumis à l’exploitation, mais doit pouvoir se libérer et se doter d’un système juridique respecté et garanti.
This area of land, paradoxically, the victim of enormous economic interests, must not become a no man’s land subject to exploitation, but instead be able to become liberated, by establishing, and being subject to, a respected, guaranteed legal system.