Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration d'intérêt européen
Déclaration de conflit d'intérêt
Français
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Gérer les accès aux activités touristiques
Gérer les accès aux sites d’intérêt touristique
Interêt
Intérêt collectif
Intérêt diffus
Intérêt en common law
Intérêt juridique
Intérêt légal
Intérêt pour agir
Intérêt suffisant pour agir
Intérêt valable en droit
Intérêt à agir
Intérêts créditeurs
Organiser l'accès aux attractions touristiques
Organiser les accès aux sites d’intérêt touristique
Produit d’intérêts
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Revenu au titre des intérêts
Revenu découlant d’intérêts
Risque de conflit d'intérêt

Vertaling van "d’intérêts je voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt en common law | intérêt juridique | intérêt légal | intérêt valable en droit

legal interest


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project of common interest [ declaration of European interest | project of European interest ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

conflict of interest [ conflict of interests | declaration of a conflict of interest | declaration of a conflict of interests | declaration of conflict of interest | declaration of conflict of interests | potential conflict of interest | potential conflict of interests ]


intérêts créditeurs | produit d’intérêts | revenu au titre des intérêts | revenu découlant d’intérêts

interest income


interêt | intérêt à agir | intérêt pour agir | intérêt suffisant pour agir

interest to act | interest to intervene


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

special-interest groups' staff member | sports association official | special-interest groups' official | special-interest groups' worker


intérêt collectif [ intérêt diffus ]

collective interest


gérer les accès aux activités touristiques | organiser les accès aux sites d’intérêt touristique | gérer les accès aux sites d’intérêt touristique | organiser l'accès aux attractions touristiques

coordinate participation in events, make reservation and effect payment | organise entrance to attractions | organise entry to attractions | plan visits to attractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 15 juillet 2014, M. Juncker a présenté ses orientations politiques au Parlement européen et s’est engagé dans les termes suivants à renforcer la transparence en ce qui concerne les contacts avec les parties prenantes et les groupes d’intérêts: «Je voudrais que les Européens sachent qui est venu voir qui et qui a parlé à qui, et je voudrais que les autres institutions nous suivent dans cette démarche».

On 15 July 2014, President Juncker presented his Political Guidelines to the European Parliament and pledged enhanced transparency when it comes to contacts with stakeholders and lobbyists, saying: "I would like ordinary people in Europe to know who has been to see who, and who has spoken to whom, and I would like the other institutions to follow suit".


Il suggère que les rumeurs sur une trop grande avancée en agriculture proviennent d’une très petite communauté d’intérêts. Je voudrais suggérer qu’ils sont généralement bien informés (je présume qu’il est question de l’agri-business et des fermiers irlandais) et je suppose que ce que je voudrais éclaircir avant minuit, c’est qu’ils ont tort – j’espère qu’ils ont tort – et que ce que vous nous dites ce soir est une réalité.

He suggests that the rumours about advancing too far on agriculture come from a very small community of interests; I would suggest they (I presume we are speaking of Irish farmers and agri-business) are usually well informed, and I suppose that what I want to get clear before midnight is that they are wrong – I hope they are wrong – and that what you are telling us tonight is fact.


M. Peter Stoffer: Il y a un point qui me préoccupe, étant donné que je viens, bien sûr, de la région de Halifax et que je représente ses intérêts. Je voudrais savoir si des discussions sont en cours avec l'administration portuaire de Halifax en vue d'en arriver à une entente.

Mr. Peter Stoffer: One of the concerns I would have, of course, coming from the Halifax area and representing those interests, is whether there are discussions among yourselves and the Halifax Port Authority to come to some sort of mutual agreement on this.


Monsieur le président, étant donné toutes ces préoccupations au sujet des conflits d'intérêts, je voudrais préciser que j'ai été pendant longtemps directeur de la West Coast Environmental Law Association.

Mr. Chair, in view of all this concern over conflict of interest, I will admit to having been a long-time director of the West Coast Environmental Law Association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pose la question au secrétaire parlementaire parce que je pense vraiment que la position adoptée par le Parlement, celle interdisant le clonage humain sous toutes ses formes et au moyen de toutes les techniques, est menacée (1855) [Français] L'hon. Robert Thibault (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter le député de Mississauga-Sud pour son intérêt et son expertise en ce qui a trait à cette question.

I raise this question with the parliamentary secretary because I am seriously concerned that there is a threat to the position taken by Parliament that human cloning be banned in all forms and by all techniques (1855) [Translation] Hon. Robert Thibault (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, first I would like to congratulate the member for Mississauga South for his interest and his expertise in this area.


Il est fondamental que l'Europe accepte que nous discutions de l'égalité comme d'un thème politique du plus haut intérêt. Je voudrais la féliciter, en tant que femme politique française, pour la cohérence dont son pays a fait preuve en modifiant sa constitution afin d'y introduire l'égalité entre les hommes et les femmes ; et parce qu'il a ensuite été capable d'introduire et d'adopter une loi d'application.

I should also like to congratulate Mrs Péry, as a French politician, on the coherence shown in her own country, which amended its constitution to include equality between men and women. It also then succeeded in introducing and approving a law to implement this.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, à ce stade et au terme de ce débat que j’ai écouté avec une très grande attention et beaucoup d’intérêt, je voudrais faire quelques réflexions complétant les orientations ou les propos que j’ai déjà eu l’honneur de tenir devant vous dans les semaines passées, au côté du président Prodi.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen of the House, at this stage, following this debate which I have listened to most attentively and with great interest, I should like to make a few comments in addition to the guidelines and the statements which it has been my honour to present to you in the course of recent weeks in the company of President Prodi.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais chaleureusement féliciter notre collègue Langen et me limiter à un domaine qui constitue une situation particulière du service d'intérêt général, à savoir la question de la dimension culturelle dans le domaine audiovisuel et, donc, de la télévision et de la radio publiques.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to heartily congratulate Mr Langen and will limit myself to just one aspect of a special public provision situation, that is, the cultural dimension in the audio-visual field, in other words public television and radio.


En guise de conclusion, je voudrais rappeler qu'il va de notre intérêt commun, de l'intérêt des citoyens européens, en somme, de voir cette proposition entrer en vigueur rapidement.

By way of conclusion, I should like to emphasise that it is in our common interest, which is the interest of the European citizen after all, to have this proposal enter into force swiftly.


Je voudrais aborder le débat sous un angle un peu différent, je voudrais demander aux Canadiens de se poser la question de savoir s'il est ou non dans notre intérêt d'avoir un ministère fédéral de l'information—pour ainsi dire.

I would like to approach the debate from a little different angle, which is to have Canadians ask themselves whether an information ministry, so to speak, of the federal government is in our best interests.


w