Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande d'interférence
DBP
Diagramme d'interférence
Effectif actuel
Frange d'interférence
Français
Interfère avec
Ligne d'interférence
Mémoire actuelle
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de bruit perturbateur de l'intelligibilité
Niveau de masque de la parole
Niveau de masque du langage
Offre actuelle
Offre de main-d'œuvre actuelle
Prix d'entrée actuel
Prix d'entrée de marché
Réseau d'interférence
Sans interférence avec
Souvenir actuel
Utilisation
Valeur d'entrée actuelle
Valeur vénale d'entrée

Vertaling van "d’interférence actuel dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ligne d'interférence [ frange d'interférence | bande d'interférence ]

interference band [ interference fringe ]


prix d'entrée actuel | valeur vénale d'entrée | valeur d'entrée actuelle | prix d'entrée de marché

current entry price | entry value | input market value | market entry price | present entry value


effectif actuel [ offre de main-d'œuvre actuelle | offre actuelle ]

current supply [ present work force | present workforce ]


prix d'entrée actuel [ prix d'entrée de marché | valeur d'entrée actuelle ]

current entry price [ current entry value | entry value | input market value | market entry price | present entry value ]


diagramme d'interférence | réseau d'interférence

interference pattern


niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau de bruit perturbateur de l'intelligibilité | niveau de masque du langage | niveau de masque de la parole | dBP

speech interference level | SIL


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La séance tenue par le groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens la semaine dernière a pourtant clairement énoncé de sérieux doutes quant à votre degré d’interférence actuel dans les compétences des États membres.

The hearing held by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats last week made it clear that there are grave doubts regarding how much you are now interfering in the competences of the Member States.


Une fois de plus, on manipule des arguments pour justifier l’interférence actuelle ainsi que future et les violations du droit international, avec des tentatives d’imposer des intérêts stratégiques et économiques contre la Chine.

Once again, arguments are being manipulated to justify current and future interference and infringements of international law, with attempts to impose strategic and economic interests against China.


Il considère la souveraineté juridique comme un obstacle et fait référence à l’interférence actuelle des autorités publiques dans le processus d’extradition, même s’il s’appuie sur le respect des droits de l’homme.

It looks upon legal sovereignty as an obstacle and refers to the political authorities’ current ‘interference’ in the extradition process, even on the grounds of respect for human rights.


10. est extrêmement préoccupé par la suspension du président de la Cour suprême sous l’inculpation de faute présumée, qui a été largement considérée comme une tentative du gouvernement de maintenir le contrôle sur le pouvoir judiciaire pendant l’année électorale, demande que l’indépendance du pouvoir judiciaire et l’état de droit soient respectés, prie le gouvernement du Pakistan de prendre les mesures appropriées pour inverser la tendance négative actuelle à cet égard et de s’abstenir de toute interférence politique dans l’affaire entendue actuellement à ...[+++]

10. Is deeply concerned about the suspension of the Chief Justice of the Supreme Court on alleged charges of misconduct, which was widely regarded as an attempt by the government to maintain control over the judiciary in election year; calls for the independence of the judiciary and the rule of law to be respected, urges the government of Pakistan to take appropriate steps to reverse the current negative trend in relation to this and to refrain from any political interference in the case currently being heard in the Supreme Court;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle que joue actuellement l'Assemblée dans la nomination des juges et des procureurs nuit à l'indépendance du pouvoir judiciaire et permet à des considérations d'ordre politique et ethnique d'interférer dans un processus de recrutement qui devrait être objectif et technique.

The current role of the Assembly in the appointment of judges and prosecutors undermines the independence of the judiciary and allows political and ethnical considerations to interfere in what should be an objective and technical recruitment process.


Ou mieux encore: il devrait attendre le rapport complet du juge Gomery, attendre de connaître la vérité qui sera révélée aux Canadiens. [Français] Mme Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Monsieur le Président, devant la Commission Gomery, Charles Guité a précisé qu'un seul bureau de ministre a fait de l'interférence politique, que cette interférence touchait un contrat de recherche, justement la spécialité d'Earnscliffe, et que ce bureau de ministre, c'était celui des Finances dirigé à l'époque par l' ...[+++]

[Translation] Ms. Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Mr. Speaker, at the Gomery commission Charles Guité stated that only one minister's office had been involved in political interference, that this interference concerned a research contract, which was the specialty of Earnscliffe, and that this minister's office was that of the finance minister, who is now the Prime Minister.


Il convient également de reconnaître la sensibilité montrée par le rapporteur en ne présentant aucun amendement afin de ne pas interférer avec l’issue des négociations actuellement en cours, bien qu’il indique que les résultats de celles-ci devront être analysés à la lumière des considérations exposées dans son rapport.

We must also recognise the sensitivity shown by the rapporteur in not presenting amendments so as not to interfere with the result of the negotiations currently under way, although he indicates that the results of those negotiations will have to be analysed in line with the considerations expressed in his report.


Sans se prononcer sur les choix qui ont été effectués par l'Institut de Florence, la Commission estime d'un très grand intérêt pour l'Union de se doter de textes de base qui reflètent de manière aussi claire et précise que possible les équilibres sur lesquels se fonde la construction européenne. Cette réorganisation des traités ne serait pas entreprise lors de que la conférence intergouvernementale actuelle, qui devrait cependant, selon la Commission, établir des modalités de procédure et un calendrier pour engager ultérieurement ce travail, sans ...[+++]

While keeping an open mind on the choices made by the Florence Institute, the Commission believes that the Intergovernmental Conference should lay down a timetable and procedural arrangements for embarking on this work without interfering with the current enlargement process.


Mais en prenant prétexte de la nécessité de réglementer des phénomènes comme ceux-là, le projet de loi C-100 intervient encore une fois dans des domaines de juridiction provinciale, des domaines qui sont actuellement réglementés par la Commission des valeurs mobilières du Québec qui, d'ailleurs, s'est opposée à l'adoption du projet de loi tel qu'il est défini actuellement, justement parce qu'elle voyait le gouvernement fédéral, surtout par le biais de la Banque du Canada, interférer ...[+++]

But under the pretext of having to regulate such situations, Bill C-100 encroaches once more on provincial jurisdictions, in areas which are presently regulated by the Commission des valeurs mobilières du Québec. This agency has opposed passing of the bill in its present form precisely because it saw that the federal government, mainly through the Bank of Canada, was encroaching upon the mandate it received from the Government of Quebec.


Cependant, je peux vous dire avec beaucoup d'assurance, car je dirige le programme spatial, que je n'ai rencontré, dans le cadre de mes fonctions, aucun aspect de la défense antimissile balistiques qui ait pu interférer avec le programme spatial actuel ou qui risque d'interférer avec quelque initiative que ce soit que nous envisageons actuellement.

However, I can tell you with high assurance, because I do run the space program, that I have not encountered during my time any aspect of anything associated with BMD that has interfered with today's space program or that threatens to interfere with any of the initiatives we are currently considering.


w