Ce qu'on demande au Parlement, c'est d'approuver une fondation qui sera sous la surveillance du gouvernement et qui aura des pouvoirs d'investissement illimités et non assujettis à une supervision externe, des pouvoirs permettant à un groupe d'individus d'investir plus de 2,5 milliards de dollars de deniers publics, des individus dont les compétences se limitent à connaître l'enseignement postsecondaire, ce qui, à mon avis, n'exempte pas un très grand nombre de Canadiens, selon l'interprétation que je fais de ces compétences.
What Parliament is being asked to approve is a government-controlled foundation with unlimited investment jurisdiction over $2.5 billion in taxes without outside supervision by a group of individuals whose only qualification is to be knowledgeable about post-secondary education and learning, which I do not think exempts very many Canadians, by my interpretation of that qualification.