J. considérant que le nombre de pétitions irrecevables est resté él
evé en 2011, ce qui indique une nouvelle fois que le Parlement européen devrait intensifier ses efforts en vue d'informer les citoyens sur les limites de son champ d'action en matière de droit de pétition; considérant que les individus, les collectivités locales, les associations de bénévoles et de bienfaisance ainsi que les organisations professionnelles sont idéalement placés pour évaluer l'efficacité de la législation européenne qui s'applique à eux, ainsi que pour signaler aux citoy
ens les éventuelles failles ...[+++] devant être analysées afin de garantir une application plus efficace et plus homogène du droit de l'Union dans tous les États membres;
J. whereas the number of inadmissible petitions continued to be significant in 2011, once more indicating that Parliament should increase its effort to inform citizens of the limits of its field of action with regard to the right of petition; whereas considering that individuals, local communities, and voluntary, charitable and professional associations are well placed to assess the effectiveness of European legislation as it applies to them, and to signal to citizens possible loopholes that need to be analysed in order to ensure better and more comparable implementation of EU law in all the Member States;