Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage d'urgence imprévu
Atterrissage forcé imprévu
Bateau arrivé
Hospitalisation imprévue
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Obsolescence imprévue
Poids arrivé
Premier arrivé-premier servi
Règle PODA
Règle d'ordre d'arrivée
SNEL
Signal arrivant d'une station
Tonnage au point d'arrivée
Utilisation accessoire d'une œuvre
Utilisation imprévue d'une œuvre
éviter la maintenance imprévue de navires

Vertaling van "d’imprévu est arrivé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
règle d'ordre d'arrivée | premier arrivé-premier servi | règle PODA

first-come-first-served rule


tonnage au point d'arrivée [ poids arrivé ]

tonnage terminated


hospitalisation imprévue

Unexpected hospital admission


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel


atterrissage forcé imprévu [ SNEL | atterrissage d'urgence imprévu ]

short notice emergency landing




éviter la maintenance imprévue de navires

ensure satisfactory performance of vessels | monitor vessel performance | avoid unplanned maintenance of ships | avoid unplanned ship maintenance


utilisation imprévue d'une œuvre [ utilisation accessoire d'une œuvre ]

incidental use of work


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de circonstances imprévues, il arrive parfois que nous n'ayons pas de quorum.

Sometimes, because of unforeseen circumstances, we don't always have a quorum.


Par conséquent, il est arrivé à de nombreuses reprises que des investisseurs de détail ont réalisé des investissements sans comprendre les risques et les coûts associés et, parfois, ont subi ainsi des pertes imprévues.

Consequently, retail investors have often made investments without understanding the associated risks and costs and have, on occasion, suffered unforeseen losses.


Malgré tout, il arrive qu’un père ou une mère, un fils ou une fille tombent malades de façon imprévue.

However, mothers and fathers and sons and daughters fall ill, often unexpectedly.


Par conséquent, il est arrivé à de nombreuses reprises que des investisseurs de détail réalisent des investissements sans comprendre pleinement les risques et les coûts inhérents à ceux-ci et, parfois, subissent ainsi des pertes imprévues.

As a consequence, retail investors have often made investments with risks and costs that were not fully understood by those investors, and have thereby on occasion suffered unforeseen losses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il est arrivé à de nombreuses reprises que des investisseurs de détail réalisent des investissements sans comprendre totalement les risques et les coûts inhérents à ceux-ci et, parfois, subissent ainsi des pertes imprévues.

As a consequence, retail investors have often made investments with risks and costs that were not fully understood by those investors, and have thereby on occasion suffered unforeseen losses.


Par conséquent, il est arrivé à de nombreuses reprises que, sur la base d'un manque d'informations ou d'informations erronées, des investisseurs de détail réalisent des investissements sans pouvoir comprendre totalement les risques et les coûts inhérents à ceux-ci et, parfois, subissent ainsi des pertes imprévues.

As a consequence of inadequate or inaccurate information, they have therefore often made investments with risks and costs that they could not have fully understood, and have thereby on occasion suffered unforeseen losses.


Il arrive, parce qu’ils ont choisi d’offrir leurs services d’une certaine manière, qu’ils doivent faire face à des conséquences imprévues en raison des pressions exercées par le marché.

At times, because they have chosen to operate their services in a particular way, they find unintended consequences through market pressures.


Si pour atteindre cet objectif, il arrive que l'on prenne des risques et, dans certains cas, que l'on subisse des pertes imprévues, il ne faut pas pour autant éliminer les initiatives et les investissements programmés, mais tirer de nouvelles leçons pour une gestion du crédit plus attentive et une lecture des risques plus approfondie.

If, in order to achieve this objective, it needs to take risks and, in some cases, accept unexpected losses, it must not then cut out initiatives and planned investments but rather benefit from new experiences so that it can manage lending more attentively and read the risks more carefully.


Plus un mot n’est dit sur le thème car quelque chose d’imprévu est arrivé.

We have heard very little about this recently, as something unprecedented has happened.


Il arrive fréquemment que les récoltes vivrières et les cultures de rapport soient perdues, ce qui perturbe sérieusement l'économie tout entière en imposant des importations alimentaires imprévues, en faisant peser des tensions sur l'industrie et en provoquant un déficit des exportations.

Losses of both food and cash crops are a common occurrence, seriously disrupting the entire economy by precipitating unanticipated food import requirements and placing strains on industry as well as causing shortfalls in exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’imprévu est arrivé ->

Date index: 2025-03-01
w