Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D
Détecteur J-W
Détecteur d'eau liquide Johnson-Williams
J
Jour
Jour civil
Jour de calendrier
Les Entreprises d'électronique J.H.T. Ltée
Services d'aviation J.T. Limitée
Usages honnêtes

Vertaling van "d’honnête j’aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acétate de d,l-j-tocophérol | acétate de d,l-alphatocophérol

d,l-j-tocopherol-acetate


Services d'aviation J.T. Limitée

J.T. Aviation Services Limited


Bordereau d'acheminement - J.C. Guité, 8 1/2 x 11

Routing Slip - J.C. Guité, 8 1/2 x 11


Les Entreprises d'électronique J.H.T. Ltée

J.H.T. Electronics Ltd.


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


usage conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale

use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters




conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale

in accordance with honest practices in industrial or commercial matters


jour civil | jour | j | d | jour de calendrier

calendar day | civil day | natural day | day


détecteur d'eau liquide Johnson-Williams | détecteur J-W

Johnson-Williams liquid water meter | J-W meter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour être honnête, j'aimerais que ce concept voie le jour.

I would like to see the concept work, to be honest.


Honnêtement, j'aimerais bien qu'un jour il y ait une discussion plus ouverte et transparente entre les organisations comme la nôtre, le mouvement syndical, les ONG et d'autres organisations de travailleurs, pour qu'on tente de voir comment obtenir un régime commercial qui respecte véritablement les droits des travailleurs et les obligations environnementales.

What I think we need to do to, to be honest, and what I would like to see at some point, is have a more inclusive and transparent discussion among organizations such as ours, the trade union movement, NGOs, and other labour organizations about how we can have a trade regime that truly respects labour and environmental rights.


Honnêtement, j'aimerais savoir ce que mon collègue de l'autre côté de la Chambre, qui vient de poser cette question, aurait fait avec les boat people du Vietnam lorsqu'ils sont arrivés.

Honestly, I would like to know what the hon. member opposite who just asked the question would have done with the boat people from Vietnam when they arrived.


Honnêtement, j'aimerais me joindre à elle pour demander à Son Honneur de se pencher sur cette affaire et de trancher, quant à savoir s'il y aurait lieu de demander au Comité du Règlement d'examiner la question de façon plus approfondie ou de rendre une décision au nom du Sénat et de communiquer les faits exacts à la personne concernée.

Frankly, I would like to join her in requesting that His Honour look into this matter and make a decision as to whether it should go to the Rules Committee in order to look at it more closely or render a decision on behalf of the Senate and communicate the correct facts to the individual.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) M. le Président, même si sa réponse est négative, je tiens à remercier la commissaire parce que je sais qu’elle est quelqu’un d’appliqué, de scrupuleux et d’honnête. J’aimerais lui poser la question suivante.

– (EL) Mr President, I wish to thank the Commissioner even though her answer was negative, because I know that she is a diligent, scrupulous and fair person, and I would like to ask her the following question.


Mais cette mesure nous rendra également plus forts et plus compétitifs demain. C’est pourquoi votre soutien, le soutien du Parlement européen en faveur d’un stimulus de 5 milliards d’euros destiné aux projets énergétiques et au développement de l’internet à haut débit, est si important. D’autant plus que pour être honnête avec vous, je m’inquiète de l’état des discussions au sein du Conseil, où nous ne faisons pas les progrès que j’aimerais voir.

That is why your support, the European Parliament’s support for the EUR 5 billion stimulus to energy and broadband projects is so valuable – the more so as I am rather concerned, to be honest with you, about the state of play in Council, where we are not making the progress I would wish to see.


Pour terminer, j’aimerais dire que les politiques ne sont efficaces que lorsqu’elles obtiennent l’adhésion de la population, ce qui passe par des élections démocratiques et honnêtes.

Finally, I should like to say that a policy can be successful only if it obtains suitable support from the population, which is reflected through democratic and honest elections.


J'aimerais lever mon verre de vin honnête à une réforme honnête, exempte de discrimination et de favoritisme.

I would like to raise a glass of honest wine to an honest reform without discrimination and favouritism.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais également remercier la présidence portugaise pour ses efforts honnêtes ouvertement proeuropéens au cours de ces six mois, et je pense aussi que probablement pas toutes mais certaines des insuffisances qui ont également été mentionnés par Monsieur Watson relèvent plus de la responsabilité de l’équipe que celle de la présidence puisque vous ne pouvez pas parler à un mur avec le Conseil que nous avons, c’est plutôt difficile d’obtenir des résultats beaucoup plus importants.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank the Portuguese Presidency for its honest and openly pro-European effort over these six months, and I also think that probably not all but some of the deficiencies that were also pointed out by Mr Watson are more the responsibility of the team than of the Presidency in that, since you cannot get blood out of a stone with the Council we have, it is rather difficult to achieve much more important results.


Par contre, étant donné que je me considère comme une personne honnête, j'aimerais que vous informiez le ministre des Transports que, actuellement, mon bureau fait des recherches pour savoir si les faits qu'il a mentionnés sont exacts à l'effet que la ville de Campbellton est située dans le comté de Restigouche-Chaleur.

However, since I consider myself an honest person, I would like you to tell the minister that my office is currently doing some research to determine if indeed the city of Campbellton is located in the riding of Restigouche-Chaleur, as the minister said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’honnête j’aimerais ->

Date index: 2024-08-31
w