Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier
Atelier d'assistance au travail
Atelier d'assistance par le travail
Carte d'accompagnement
Carte d'hommage
Carte d'hommages - Sous-ministre délégué
Centre d'aide par le travail
Centre d'assistance par le travail
Hommage d'ancêtre
Indemnisation des accidents du travail
Indemnité d'accident du travail
Indemnité pour accident du travail
Maison d'éducation au travail
Modèle d'horaire de travail
Modèle de temps de travail
Moyen d'économiser le travail
Programme d'insertion au travail
Réparation des accidents du travail
Semaine d'hommage à la jeunesse

Vertaling van "d’hommage au travail " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte d'accompagnement [ carte d'hommage ]

complimentary card


Semaine d'hommage à la jeunesse

Youth Appreciation Week


Carte d'hommages - Sous-ministre délégué

Compliments Card - Associate Deputy Minister


atelier | atelier d'assistance par le travail | atelier d'assistance au travail | centre d'assistance par le travail | centre d'aide par le travail

vocational rehabilitation centre


modèle de temps de travail | modèle d'horaire de travail

working time model


indemnité pour accident du travail | indemnisation des accidents du travail | indemnité d'accident du travail | réparation des accidents du travail | indemnité pour accidents de travail ou pour maladies professionnelles

workers' compensation | workers compensation | employment injury benefit | industrial injuries benefit | workmen's compensation | accident benefit | compensation for accidents when on duty or occupational diseases






maison d'éducation au travail

vocational training institution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous vous en êtes sortis avec élégance et je voudrais rendre hommage à vos nombreux talents de négociateurs et notamment rendre hommage au travail exemplaire et élégant qui fut fait par votre représentante permanente.

So believe me, I know the constraints, the highs and the lows of a presidency. You pulled it off with flair, and I would like to pay tribute to your many negotiating skills and particularly to the exemplary and distinguished work by your permanent representative.


conférences et manifestations ayant pour but de susciter un débat, de sensibiliser l’opinion publique à l’importance et à la valeur d’activités de volontariat stimulant l’engagement des citoyens, ainsi que de rendre hommage au travail accompli par les volontaires et leurs organisations;

conferences and events to promote debate and raise awareness of the importance and value of voluntary activities stimulating the engagement of citizens and to celebrate the efforts of volunteers and their organisations;


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan — these being the conditions laid down by the European Un ...[+++]


rend hommage au BIDDH, dont le travail de pionnier a fortement inspiré la méthodologie de l'Union en matière d'observation d'élections;

Pays tribute to the ODIHR, whose pioneering work has strongly inspired the EU methodology on election observation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rend hommage au BIDDH, dont le travail de pionnier a fortement inspiré la méthodologie de l'Union en matière d'observation d'élections.

Pays tribute to the ODIHR, whose pioneering work has strongly inspired the EU methodology on election observation.


Et enfin, je voudrais rendre hommage au travail de M. le député Gordon Adam, qui a été un excellent rapporteur, qui a beaucoup travaillé, et que je remercie pour son soutien idéal.

Lastly, I wish to pay tribute to Mr Adam, who has been an excellent rapporteur, who has put in a great deal of hard work and whom I thank for his generous support.


À cet égard, qu'il me soit permis de rendre hommage au travail concret qu'effectue la Présidence à la tête du Groupe des amis de la Présidence qui travaille sur ce sujet.

In doing so, let me pay tribute to the sterling work being carried out by the Presidency in chairing the Friends of the Presidency Group working on this matter.


M. Kinnock a rendu hommage au travail accompli par les fonctionnaires des 26 pays impliqués, ainsi qu'à la Ville de Vienne, qui a fourni, avec l'aide de PHARE, un secrétariat au TINA".

Mr. Kinnock paid tribute to the work done by officials from all the 26 countries involved, as well to the City of Vienna, which was providing, with PHARE support, a secretariat for TINA".


L'Union rend hommage au travail de l'Administrateur et du personnel de l'Administration européenne de Mostar, dont les efforts ont contribué à l'aboutissement du processus électoral dans la ville.

The Union pays tribute to the work of the Administrator and staff of the EU Administration of Mostar whose efforts were instrumental in bringing the electoral process in the city to fruition.


Dans son allocution, Mme PAPANDREOU a rendu hommage au travail des organisations bénévoles sans l'aide desquelles des programmes tels que L'Europe contre le cancer et notamment l'année européenne de l'information sur le cancer auraient été impossibles.

In her speech, Mrs Papandreou paid tribute to the work of the voluntary organisations without whose support programmes such as Europe against Cancer and especially the European Year of Information on Cancer would have been impossible.


w