Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir encore la couche aux fesses
Avoir une mauvaise expérience
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Passer un mauvais quart d'heure
Sortir de sa coquille
Subir de mauvais traitements
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "d’expérience puisse avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


passer un mauvais quart d'heure [ avoir une mauvaise expérience | subir de mauvais traitements ]

meet ed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Servir de grand frère est probablement l'une des expériences les plus gratifiantes que l'on puisse avoir.

Being a big brother is probably one of the most positive experiences a person can enjoy.


Si je me fie à mon expérience de juge et d'avocate dans un tribunal de la famille, toutefois, je ne pense pas que l'abrogation de l'article 43 puisse avoir comme effet de protéger les enfants contre la violence éducative, comme le dit le titre du projet de loi.

Drawing on my past experience as a family court judge and lawyer, however, I do not believe that repealing section 43 will, as the bill's subtitle suggests, protect children against child-rearing violence.


Nous avons un marché de l’emploi commun, nous avons des objectifs communs et il est donc important que nous ayons ce genre de partage d’expérience et un cadre commun à l’intérieur duquel ce partage d’expérience puisse avoir lieu.

We have a common labour market, we have common objectives and it is therefore important that we have this kind of sharing of experience and a common framework within which this sharing of experience can take place.


Bien que la mobilité des étudiants puisse avoir de nombreux effets positifs sur les personnes concernées, il est également admis qu'elle peut être préjudiciable si elle est mal organisée (par exemple expérience négative d'une nouvelle culture, sentiments de solitude et mal du pays, etc.): une mobilité de haute qualité est donc essentielle, et elle doit être garantie pour les jeunes impliqués.

While student mobility can have many positive effects on those involved, it is also acknowledged that, if organised badly, it can actually be detrimental (e.g. negative experience of new culture, feelings of loneliness and being homesick etc.): high quality mobility is therefore of prime importance and this must be ensured and guaranteed for the young people involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de l’expérience acquise jusqu’à présent à l’occasion de basculements fiduciaires réalisés en application de l’orientation BCE/2006/9 que le dispositif contractuel qui doit être conclu entre les entités préalimentées et les entités sous-préalimentées avant que la sous-préalimentation puisse avoir lieu ainsi que l’absence d’incitations financières pour les entités sous-préalimentées nuisent au succès de la préalimentation et de la sous-préalimentation en ce qui concerne certaines caté ...[+++]

The contractual arrangements to be entered into between frontloaded and sub-frontloaded entities before any sub-frontloading taking place and the lack of financial incentives available to sub-frontloaded entities have proven, based on experience gained so far with cash changeovers pursuant to Guideline ECB/2006/9, to be detrimental to the success of sub-frontloading in relation to certain categories of retailers, e.g. convenience stores and other small retail outlets.


– (HU) Madame la Présidente, je tiens également à remercier la rapporteure et Mme Lulling pour leur rôle dans ce rapport sur la situation de l’apiculture et, si vous me le permettez, je tiens à exprimer ma gratitude aux apiculteurs hongrois, à juste titre mondialement renommés, d’avoir partagé leurs expériences et leurs connaissances avec moi afin que je puisse transmettre à la commission toutes les informations que j’ai reçues de leur part.

– (HU) Madam President, I would also like to thank the rapporteur and Mrs Lulling for their role in this report on the situation of apiculture and, if you will allow me, I wish to express my gratitude to the deservedly world-famous Hungarian beekeepers for sharing their experiences and knowledge with me so that I could pass on all the information I received from them to the committee.


Le secrétaire parlementaire nous disait tout à l'heure que la meilleure expérience qu'on puisse avoir était d'avoir été représentant d'un candidat pendant toute une journée de scrutin, de l'ouverture du bureau de scrutin le matin jusqu'au dépouillement du vote le soir, que c'était là une vraie expérience (1200) Certes, c'est une belle expérience, mais il ne faut pas que tous les directeurs du scrutin l'aient vécue du même côté.

The parliamentary secretary was saying earlier that the best experience one could have was to have been a candidate representative for a whole election day, from the opening of polls until the counting of ballots at the end of the day, saying that this was a real experience (1200) It is of course a fine experience, but the returning officers should not all have gotten their experience on the same side.


D'après votre expérience en tant que sous-ministre et votre expérience actuelle en tant que président du Bureau du Conseil privé, est-il possible qu'un fonctionnaire de niveau intermédiaire, voire de haut niveau, puisse avoir fait tout cela, avoir dépensé des centaines de millions de dollars, en l'absence d'une approbation ou d'une initiative politique quelconque ou d'une instruction de ministre ou de sous-ministre?

From your experience as a deputy minister, and now your current experience as President of the Privy Council Office, is it possible that a mid-level or even a high-level public servant could have done all of this, involving hundreds of millions of dollars, without some kind of political approval or initiative, or direction from a minister or a deputy minister?


22. souligne que les projets soutenus devraient également faire l'objet d'une évaluation au regard des exigences liées à l'égalité des chances et à la situation spécifique des femmes; considère que des échanges d'expérience devraient avoir lieu et que les projets couronnés de succès devraient être diffusés pour que l'initiative communautaire puisse, dans la mesure du possible, produire un effet d'imitation;

22. Stresses that funded projects should be assessed in the light of equal opportunity requirements and the factors applying specifically to women; considers that experiences should be exchanged, and successful projects disseminated so that the Community Initiative can, wherever possible, serve as an example to emulate,


L'expérience passée avec les dysfonctionnements et les carences de la Commission européenne dans cette affaire de l'ESB ne m'incitent pas à avoir une confiance aveugle dans ses décisions, c'est le moins que je puisse dire.

Past experience of the European Commission’s poor handling of, and shortcomings in, the BSE affair do not inspire me with any blind faith in its decisions, to put it mildly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’expérience puisse avoir ->

Date index: 2022-01-20
w