Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire valoir des causes légitimes d'excuses
Pas d'excuses...C'est une affaire de santé
Plus d'excuses! Skiez!
Violation sans excuse de la loi
état de nécessité excusable
état de nécessité sous forme d'excuse absolutoire

Vertaling van "d’excuses qu’il avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
état de nécessité excusable | état de nécessité sous forme d'excuse absolutoire

mitigatory act in a situation of necessity | excessive act in a situation of necessity






Pas d'excuses...C'est une affaire de santé

No IFs, ANDs or BUTs...It's About Health


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


faire valoir des causes légitimes d'excuses

ask to be excused from serving, provided one has legitimate grounds, to


violation sans excuse de la loi

unexcused violation of statutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On lui demanda de se retirer, puis la Chambre adopta une motion disant que M. Macdonnell avait violé les privilèges de la Chambre, mais que, compte tenu des excuses qu’il avait formulées, il ne serait pas nécessaire de prendre d’autres mesures.

He was asked to withdraw and the House then adopted a motion stating that Mr. Macdonnell had breached the privileges of the House, but that no further action was necessary in light of the apology.


La commission PETI avait effectué une visite de l'exploitation en 2007 et, depuis cette date, les membres ont soutenu le pétitionnaire dans sa tentative d'obtenir une reconnaissance et des excuses pour les effets dévastateurs sur sa santé et celle de sa famille des émissions toxiques d'une usine située à proximité.

PETI visited the farm in 2007 and, ever since, Members have supported the petitioner in his attempt to get recognition and obtain an apology for the devastating impact that toxic emissions from a nearby factory had on the health of the farmer and his family.


En février 2008, Londres a présenté ses excuses à propos des vols de la CIA. Certains avions ont utilisé des bases britanniques, a déclaré le ministre des affaires étrangères, M. Miliband, contredisant ce que Tony Blair avait affirmé trois ans plus tôt en soutenant que rien d’illégal n’avait eu lieu sur le territoire britannique.

February 2008: London apologises for the CIA flights; some aeroplanes have used British bases, said Foreign Secretary Miliband, contradicting what Tony Blair had said three years earlier, maintaining that nothing illegal had taken place on British soil.


Je souhaite vous présenter des excuses en son nom: le problème est qu’il avait un train à prendre.

I would like to apologise on his behalf since the problem is that he has a train to catch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'est opposé au fait que je présente des excuses durant la période réservée dans cette enceinte aux déclarations de sénateurs. Il s'agissait d'excuses qu'il avait lui-même demandées à la dernière séance du Sénat en mars et ce, je pourrais ajouter, durant les déclarations de sénateurs.

He objected to the fact that I made my apology during the period in the chamber allotted to Senators' Statements, an apology that he asked for at the last sitting of the Senate in March, an apology, I might add, that he himself asked for during Senators' Statements.


Nous avons adopté une résolution affirmant que Robert MacCoy avait droit à des excuses, mais le Comité des régions a ignoré celle-ci et à ce jour M. MacCoy n’a toujours pas reçu ses excuses et le Comité des régions sait qu’il peut faire fi de ce que décide le Parlement, parce que tout le monde s’en fiche.

We ignored that. We passed a resolution saying he should get an apology but the Committee of the Regions ignored that and, to this day, Mr McCoy has no apology and the Committee of the Regions knows it can flout whatever the Parliament decides because no one cares.


Il est clair que le contrôleur financier qui a tiré la sonnette d’alarme par rapport à la mauvaise gestion a été traité de façon irrespectueuse et n’a pas reçu les excuses auxquelles il avait droit, dans la mesure où ses actions s’inscrivaient parfaitement dans la ligne de sa mission.

It is quite clear that the Financial Controller who blew the whistle on the maladministration has been badly treated and has not received the apology he was due, as his actions were fully in line with his duties.


Le parent avait une excuse raisonnable: il avait pris des photos comme n'importe quel parent l'aurait fait.

The parent had a reasonable excuse: he had taken pictures that any parent could have taken.


Je crains que les propos que le député a tenus pour expliquer son geste et les observations qu'il a faites à cet égard ne diminuent les excuses qu'il avait d'abord présentées (1555) Le député de Esquimalt—Juan de Fuca est un député intelligent, instruit et compétent, qui a grandement contribué aux travaux de la Chambre auparavant.

What he has said since in his own defence of his actions and in his editorial comments I am afraid diminish that previous apology (1555) The member for Esquimalt Juan de Fuca is an intelligent, learned and capable member of the House and a member that has contributed greatly in the past.


Si le parti offensant ne réagissait qu'à la suite de pressions, l'excuse — si excuse il y avait — ne serait en rien motivée par l'admission du tort.

If the offending party apologizes only in response to pressure, the apology — if apology there was — would in no way be motivated by an admission of wrongdoing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’excuses qu’il avait ->

Date index: 2020-12-26
w