Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Sommet Euro-Méditerranée
Tarif d'usage de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Traduction de «d’euros pour l’allemagne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarif d'usage de l'Allemagne

German working customs tariff


Consultations sur l'application par le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, de l'embargo sur les livraisons d'armes à l'Afrique du Sud

Consultations on the Implementation by the Government of the Federal Republic of Germany of the Arms Embargo against South Africa


Demande d'attestation de l'admission d'un emploi au Régime de pensions du Canada en vertu de l'accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République Fédérale d'Allemagne

Application Under the Agreement of Social Security Between Canada and the Federal Republic of Germany for Certification of Coverage of Employment Under the Canada Pension Plan


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

ligneous vegetation with Tamarix germanica


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


Accord du 29 janvier 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif à la construction et à l'entretien d'un pont autoroutier sur le Rhin entre Rheinfelden (Argovie) et Rheinfelden (Bade-Wurtemberg)

Federal Act of 29. January 2003 on the Harmonisation of Residents' Registers and other official Registers of Persons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant des intérêts de retard dus et réclamé par la Commission à la suite de ces arrêts s'élève à environ 2,4 millions d'euros pour les Pays-Bas et 11, 4 millions d'euros pour l'Allemagne.

The interest on late payment claimed by the Commission as a result of these judgments amount to some €2.4 million from the Netherlands and €11.4 million from Germany.


La Commission demandera à la Cour d'infliger une astreinte journalière de 22 260,48 euros à la Belgique, de 53 287,52 euros à la France et de 62 203,68 euros à l'Allemagne à compter du prononcé du jugement jusqu'à la pleine entrée en vigueur de la directive dans l'ordre juridique interne.

The Commission will call on the Court to impose a daily penalty of € 22 260,48 for Belgium, € € 53 287,52 for France and € 62 203,68 for Germany from the day of the judgement until this Directive is fully enacted and in force in national law.


Dans sept pays, 80 % des répondants, voire davantage, soutiennent l'euro: Slovaquie, Belgique, Allemagne, Espagne, Estonie, Irlande et Slovénie.

80% or more support the euro in seven countries: Slovakia, Belgium, Germany, Spain, Estonia, Ireland and Slovenia.


Les États membres de la zone euro sont l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, le Portugal, la Slovaquie et la Slovénie.

The euro area Member States are: Austria, Belgium, Cyprus, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Portugal, Slovakia, Slovenia, and Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a proposé d’accorder 6,9 millions d’euros à l’Allemagne au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) pour aider 2 692 travailleurs licenciés par Adam Opel AG et un de ses fournisseurs à retrouver du travail.

The European Commission has proposed to provide Germany with € 6.9 million from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) to help 2,692 former workers of Adam Opel AG and one of its suppliers to find new jobs.


La Commission européenne a proposé d'accorder 2,3 millions d’euros à l'Allemagne au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour aider 875 travailleurs licenciés par le fabricant de modules solaires First Solar Manufacturing GmbH.

The European Commission has proposed to provide Germany with €2.3m from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) to help 875 workers made redundant by the solar modules manufacturer First Solar Manufacturing GmbH.


Les montants minimaux que le juge détermine pour chaque jour varient en général entre 1 Euro et 10 Euros, tandis qu'on constate une grande variété pour les montants maximaux par jour, par exemple 60 Euros pour la Grèce, 300 Euros pour l'Espagne et 360 Euros pour la France, jusqu'au montant de 5000 Euros pour l'Allemagne.

The minimum amounts that the court sets per day vary between 1 euro and 10 euros, though there is a much greater variation in the maximum amounts, between 60 euros in Greece, 300 euros in Spain and 360 euros in France, all the way up to 5000 euros in Germany.


Programme INTERREG : L'Union européenne accorde une aide de 35 millions d'euros à l'Allemagne (Basse-Saxe) et aux Pays-Bas (région de Ems-Dollart)

Interreg programme : European Union contributes EURO 35 million for Germany (Lower Saxony) and the Netherlands (Ems-Dollart region)


Programme INTERREG: l'Union européenne octroie une aide de 83 millions d'euros à l'Allemagne (Mecklembourg-Poméranie occidentale et Brandebourg) et à la Pologne (Voïvodie de Zachodniopomorskie)

Interreg programme : European Union contributes EURO 83 million for Germany (Mecklenburg-Vorpommen and Brandenburg) and Poland (Voidvoship Zachodniopomorskie)


Dans les deux cas, la Commission a également décidé de proposer à la Cour d'imposer une astreinte journalière de 106 800 euros au Royaume-Uni et de 237.600 euros à l'Allemagne.

In both cases the Commission also decided to propose to the Court to impose fines of EUR 106 800 per day on the UK and EUR 237 600 per day on Germany.


w